![]() |
|
|
#46 | |
|
کاربر فعال فرهنگ و هنر
Join Date: Nov 2005
Posts: 1,206
|
Quote:
تقدیم به شما :Tina Arena - Aimer Jusqu'à L'impossible عشق ورزی تا مرز غیر ممکن Je n'ai connu qu'une histoire d'amour Au fil de ma vie Cet homme m'a promis le toujours, Et puis s'est enfui C'est la couleur de l'enfer Quand les mensonges salissent tout J’avais cru sombrer sous la colère Comme un cheval fou من فقط یه داستان عشقی میشناسم تو مسیر زندگیم این مرد بهم قول داد همیشه (عاشقم باشه) و بعد رفت این مثل جهنمه وقتی دروغها همه چی رو کثیف میکنه به نظر من با عصبانیت غرق میشدم مثل یه اسب دیوانه Mais ce qui m'a sauvée C'est de pouvoir aimer Aimer jusqu'à l'impossible Aimer se dire que c'est possible D’aimer d'un amour invincible Aimer jusqu'à l'impossible C'est possible اما اون چیزیکه منو نجات داد قدرت عشق ورزیدن بود عشق ورزیدن تا (مرز) غیر ممکن اون گفت که عشق ورزیدن ممکنه عشق ورزیدن با یه عشق شکست ناپذیر عشق ورزیدن تا (مرز) غیر ممکن امکان داره J'ai vu mes châteaux en Espagne Ce que j'ai bâti Disparaître sous les flammes de la jalousie C'est une douleur sans égale Quand sa vie Part en étincelles J’aurais pu vendre mon âme au diable Comme un criminal … من قلعه هامو تو اسپانیا دیدم اونی رو که خودم ساختم زیر شعله های حسادت ناپدید شد این درد غیرقابل مقایسه ایه وقتی زندگی یکی همراه جرقه ها میره میتونم روحمو به شیطان بفروشم مثل یه گناهکار ... |
|
|
|
|
|
|
#47 |
|
مدیر بازنشسته
|
سلام!
اوه چه سريع! بسيار عالي كاوه عزيز! ![]()
__________________
تو كه خودسوزي هر شب پره را مي فهمي
باورم نيست كه مرگ بال و پر يادت نيست... |
|
|
|
|
|
#48 |
|
Registered User
|
واي واقعا ممنونم چه لطفي كردين ...چقدر سريع واقعا متشكرم ...
يه دنيا ممنون
__________________
You are a drop in the rain,Just a number not a name,You won't see it,You don't believe it,At the end of the day,You are a needle in the hay,You signed and sealed it And now you gotta deal with it خلیج فارس Persian Gulf ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
#49 |
|
کاربر فعال فرهنگ و هنر
Join Date: Nov 2005
Posts: 1,206
|
You're welcome
![]() Last edited by kaveh_d; 08-01-2008 at 11:46 PM.. |
|
|
|
|
|
#50 |
|
Registered User
|
سلام ببخشيد تا جوهر اون يكي خشك نشده يكي ديگه درخواست مي كنم ...بهم مزه داد ! اقا مي شه واسه من معني آهنگه TU TROUVERAS از Natasha رو هم بزارين ..
بازم يه عالمه تشكر و اينا! |
|
|
|
|
|
#51 | |
|
کاربر فعال فرهنگ و هنر
Join Date: Nov 2005
Posts: 1,206
|
Quote:
مشکلی نیست. انشالا فرصتی باشه انجام میدم. فعلا که دوستان فرانسه دونمون افتخار حضور نمیدن، ما هم داریم واسه خودمون میتازیم ![]() Natasha St-Pier "Tu Trouveras" پیدا خواهی کرد... Comme tout le monde j'ai mes défauts من مثل بقیه نواقص خودمو دارم J'ai pas toujours les mots qu'il faut من همیشه کلمات رو درست نمیگم Mais si tu lis entre les lignes اما اگه بین خطوط رو بخونی Tu trouveras dans mes chansons بین ترانه هام پیدا میکنی Tout c'que je n'ai pas su te dire هر چیزی که نمیدونم چطور بهت بگم Il y a des fautes d'impression اشکالات چاپی وجود داره Des "Je t'aime" un peu brouillon "دوستت دارم" کمی به هم ریخته اس Malgré mes accords malhabiles بجای آکورد(هماهنگی)های بدترکیبم Tu trouveras dans mes chansons تو ترانه هام پیدا میکنی Tout ce que je n'ai pas osé te dire هرچیزیکه نمیتونم بهت بگم Tu trouveras... پیدا خواهی کرد... Mes blessures et mes faiblesses جراحتها و ضعفای منو Celles que j'n'avoue qu'r demi-mot اونایی که فقط با صدای آهسته میگم Mes faux pas mes maladresses قدمهای اشتباهم، ناشی گریهام Et de l'amour plus qu'il n'en faut و عشق بیش از اونچه باید J'ai tellement peur que tu me laisses خیلی میترسم منو ترک کنی Sache que si j'en fais toujours trop میخام بدونی که هرکاری همیشه میکنم C'est pour qu'un peu tu me restes واسه تو بود تا بمونی Tu me restes بمون Il y en a d'autres que tu aimeras کسان دیگه ای خواهند بود که دوست خواهی داشت Bien plus belles, plus fortes que moi زیباتر و قویتر از من Tu Trouveras پیدا خواهی کرد [Je leur laisserai bien s?r la place ترکشون خواهم کرد (بهشون راه میدم بیان) Quand je n'aurai plus dans mes chansons وقتی تو ترانه هام جائی ندارم Plus rien r te dire en face هیچی واسه گفتن جلوت ندارم Le temps vous endurcit de tout زمان تو رو قوی میکنه Des illusions, des mauvais coups در مقابل حیله ها، ضربات بد Si je n'ai pas su te retenir, اگه ندونم چطور برت گردونم Sache qu'il y a dans mes chansons میخام بدونی که تو ترانه هام Tout c'que je n'ai pas eu le temps de te dire هرچیزی که وقت نداشتم بهت بگم هست … |
|
|
|
|
|
|
#52 |
|
Registered User
|
واقعا ممنون لطف كرديد
|
|
|
|
|
|
#53 |
|
Registered User
Join Date: Dec 2005
Posts: 286
|
سلام
از دوستان کسی اهنگ Gitana Gitana از Charles Aznavour داره ؟ |
|
|
|
|
|
#54 |
|
Registered User
|
خیلی اهنگ کمیابیه
اینم لینک دانلود Lyrics of Charles Aznavour - Gitana Gitana : Femme de feu, femme de flammes Couleur de sang d'un coeur ouvert Comme un poignard entrant dans l'âme Ton regard transperce la chair A peine enfant et déjr fille Et mure avant d'etre pubcre Quand tu marches sous ta mantille Les hommes voient Naître avec toi Tous les enfers Fille du vent et du soleil Lorsque tu chantes et que tu danses Avec une fleur r l'oreille Tu assassines l'assistance Gitana, gitana, gitana Et quand les machos Espagnols Claquant des mains rythment tes jeux Des talons tu frappes le sol Gitana, gitana, gitana, gita ha va va va va na Et fais l'amour Et fais l'amour avec les yeux Cheveux noirs et regard de braise Le teint mat de vivre au grand air Roulant des hanches trcs r l'aise Tu te fais vagues sur la mer Tes seins dansent sous ton corsage Et tout en toi devient charnel Et quand tu les frôles au passage Les hommes meurent De ton odeur De poivre et de miel Fille du vent et du soleil Lorsque tu chantes et que tu danses Avec une fleur r l'oreille Tu assassines l'assistance Gitana, gitana, gitana Et quand les machos Espagnols Claquant des mains rythment tes jeux Des talons tu frappes le sol Gitana, gitana, gitana, gita ha va va va va na Et fais l'amour Et fais l'amour avec les yeux Last edited by Geronimo; 08-08-2008 at 01:06 PM.. |
|
|
|
|
|
#55 | |
|
Registered User
Join Date: Dec 2005
Posts: 286
|
Quote:
ممنون دوست عزیز |
|
|
|
|
|
|
#56 |
|
Registered User
Join Date: Nov 2005
Posts: 1
|
با سلام
خیلی خوشحال شدم که در یک جستجوی اینترنتی به این گروه برخوردم با این همه طرفدار موسیقی فرانسوی، تا بحال خیلی احساس تنهایی میکردم! میخواستم بدونم از کجا میشه آلبومهای خواننده های فرانسوی رو دانلود کرد؟ «راستی اگر سوالی در زمینه ترجمه فرانسوی داشتید من در خدمتم» |
|
|
|
|
|
#57 | |
|
مدیر بازنشسته
|
Quote:
سلام اوه دوست عزيز چرا احساس تنهايي؟ شما كه از چند سال پيش عضو اينجا بوده ايد! ![]() به هر حال اصلا نگران نباشيد. مسلما شما هم مي توانيد در كنار دوست عزيزمان آقا كاوه گرامي به ترجمه ترانه هاي مورد علاقه تان بپردازيد. ترجمه از شما و لينك دانلود هم از بنده! (البته اميدوارم خيلي كمياب نباشند ترانه ها! )در مورد آلبومها هم كافيست نام خواننده را بگوييد تا ما براي آن جستجو كنيم. خيلي از دوستان در اين بخش به انچه كه سالها در جستجويش بوده اند دست يافته اند (يكيش من! )اميدوارم شما هم به انچه مي خواهيد دست پيدا كنيد. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#58 |
|
Banned
|
سلام دوستان. واسه جستجویه لریکس هر کس خودشم میتونه انجام بده.
برین به سایت www.lyricsmania.com بعد بر اساس اسم خواننده یا اسم آهنگش یا کلمه ای در آلبومش یا آهنگش میتونین این جستجو رو انجام بدید و به لریکس مورد نظر برسین خوانندتون حتی اگه افغانی هم باشه لریکسش و میاره فقط ایرانی نداره. شاد باشید. بای |
|
|
|
|
|
#59 |
|
Registered User
Join Date: May 2007
Location: CG & Music World
Posts: 128
|
![]() Last edited by Pandemonium; 09-08-2008 at 11:04 PM.. |
|
|
|
|
|
#60 |
|
کاربر فعال موسیقی
|
سلام حالا که شما تخصصتون در زمینه آهنگ فرانسوی هست میخواستم بپرسم تا حالا به آهنگ فرانسوی برنخوردید که اجرای فارسی هم شده باشه یا تقلید شده باشه از روی آهنگش؟ یه جایی میخوندم گیتی این کار رو کرده و خواننده های دیگر شما چیزی به ذهنتون میرسه معرفی کنید؟
|
|
|
|
![]() |
| امکانات بيشتر | |
|
|