برگزیده های پرشین تولز

دریافت ترجمه ی کتاب 7 هری پاتر

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
این سایت فصل اول کتاب 7 هری پاتر را ترجمه کرده.اینم لینک دریافتش:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=547
اینجور که من پرسیدم فصل 2 را فردا میدند:31:
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
بابا این سایت که خدا بیامرزدش ... هر سه سال یه بار یه ترجمه میزاره
من هر روز ترجمه ها رو دنبال می کنم
بهترین ترجمه ها که ماله آکادمیه و سریعترین ها هم مال هری پاتر 2000
من هر ترجمه ای که میشه را به روز می زارم توی لینک زیر .
می تونید ببینید .

http://www.forum.p30land.com/index.php?topic=520.0
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
عزیز اولا که من اصلا از ترجمه ی آکادمی راضی نیستم اصلا مطلبشون گنگه...
خیلی فرق بین ترجمه ی فصل یک این سایت و اونجا پیدا کردم...
دوما فصل دوم اومد
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=549
سوما وبلاگ هری پاتر2000 به صورت ترجمه ی صفحه به صفحه کار می کنه برای همین کیفیت کارشون پایین در میاد...
 
تاریخ عضویت
14 مارس 2007
نوشته‌ها
22
لایک‌ها
0
سن
32
محل سکونت
Tehran
اتفاقا نظر من اینه که ترجمه آکادمی فانتزی فوق العادست . خیلی قشنگ ترجمه کردن . البته فصل اول زیاد گویا ترجمه نشده بود ولی فصل دوم رو من از همه سایت ها خوندم و بهترینش برای آکادمی هست « از نظر من » . سایت ویزاردینگ ورلد هر 6 سال یه بار یه فصل میده . خیلی آروم ترجمه می کنه برا همین وقتی میده همه اون فصل ها رو خوندن . البته ترجمه آکادمی چون ساده و روان هست ارزش دو بار خوندن هم داره . در کل از ایجاد تاپیک ممنونم .
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
آکادمی ترجمه هاش اکثرا خوبه چون درست طبق قواعد ترجمه عمل می کنن ولی بعضی اسمها رو به نظرم یه خورده ( توی کتاب 7 ) غریب ترجمه کردن .

هری پاتر 2000 صفحه ای ترجمه می کنه ؟؟؟؟؟؟
کی گفته ؟ توی وبلاگش داره فصل فصل به افراد واصه ترجمه می ده . تازه فصل 4 هم در اومده و تو وبلاگش نوشته تا بعد از ظهر فصل 5 هم میاد .

راستی دوستان جای دیگه ای هم سراغ دارید که ترجمه کنه ؟؟؟؟
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
فصل 3 رسید...
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=550
یه چیزی دلیل اینکه ویزاردینگ ورلد کند ترجمه می کنه اینه که 5 تا فصل اول را یه نفر برداشت ...
بعد از این هم هری پاتر 2000 به صورت صفحه ای ترجمه قرار بود بکنند(یه نگاه به ارشیو وبلاگشون زمانی که برای عضویت تیم ترجمه درخواست داده بودند را بندازید)
آکادمی همیشه کند ترجمه می کنه یادمه سر کتاب 6 هم همینطور شد...اول خوب ترجمه می کنه بعد خیلی کند میشه..این اتفاق برای کتاب های چیزی از طرف شب و... هم بود.
من هنوز می گم ترجمه ها مشکوکه!اختلاف ترجمه ی ویزاردینگ ورلد و اکادمی خیلی زیاده(من تو فصل یه را خودم دیدم و به نظرم اکادمی از سر و دنب ترجمه میزنه)
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
کلا این اتفاقه می افته ، من با بیشتر بچه های اکادمی نشست و برخاست داشتم و بیشتر این اتفاقات برای این بوده که مثلا یکی میگه من ترجمه می کنم و نصف فصلها رو ترجمه می کنه ، بعد یه دفعه ناپدید میشه .
متن انگلیسی رو که نیگاه کردم خیلی کمی و کاستی واصه ترجمه آکادمی ندیدم ...

من علت اصلی اینکه خیلی تو کار ویزاردینگ ورلد نیستم ، اینه که حقوق ناشران رو به واقع پایمال می کنن .
ترجمه هاشم که خدا رو شکر مثل آکادمی بعد از یه مدتی پیگیری نمی شه ( دو نقطه دی )
تو این وسط فقط کار جادوگران درسته ( hp7.ir ) که کل متن رو با هم میزاره !

ولی تو ترجمه ی کلمه به کلمه و انتخاب درست جمله ها ( یعنی سازگاری با ادبیات امروز ) به راستی کار آکادمی درسته .
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
کلا این اتفاقه می افته ، من با بیشتر بچه های اکادمی نشست و برخاست داشتم و بیشتر این اتفاقات برای این بوده که مثلا یکی میگه من ترجمه می کنم و نصف فصلها رو ترجمه می کنه ، بعد یه دفعه ناپدید میشه .
متن انگلیسی رو که نیگاه کردم خیلی کمی و کاستی واصه ترجمه آکادمی ندیدم ...

من علت اصلی اینکه خیلی تو کار ویزاردینگ ورلد نیستم ، اینه که حقوق ناشران رو به واقع پایمال می کنن .
ترجمه هاشم که خدا رو شکر مثل آکادمی بعد از یه مدتی پیگیری نمی شه ( دو نقطه دی )
تو این وسط فقط کار جادوگران درسته ( hp7.ir ) که کل متن رو با هم میزاره !

ولی تو ترجمه ی کلمه به کلمه و انتخاب درست جمله ها ( یعنی سازگاری با ادبیات امروز ) به راستی کار آکادمی درسته .

اول از همه فصل 4 را دادند بیرون:rolleyes:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=554
بعدشم اینکه شما مطمئنی؟من از کاربران قدیمیشون هستم اینطور که شنیدم کار اولشونه!شما می دونید اسم کتاب ترجمه ی قبلیشون چی بوده؟:blink:منظور من کتابی هست که گروه ترجمشون انتخاب کرده ها
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
بابا بیخیال شو ....

می خوای همه ی فصلها رو اینجا بزاری ؟؟؟؟؟؟
حداقل اگه می خوای بزاری ... لینک مستقیم بزار ... که از همینجا یه کله دانلود شه .
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
نزارم؟اگر نخواید میشه یه لینکی داد که همه ی فصل ها را اونجا میزارند
دلیل اینکه من لینک مستقیم نمیزارم برای این هست که اونا میاند فصلاشون را دوباره ویرایش می کنند و توی همون لینک قبلیه قرار میدند..مثلا فصل 1 و 2 و 3 را دوباره دانلود کنید با فصلای اولی تغییر کرده.دوست عزیز میشه اسم اون کتابی که می خواستند ترجمه کنند و وسط کار رها کردند را بگی؟راستی سرعت ویزاردینگ ورلد که خیلی خوبه...الان سرعتش از بقیه ی جاها بیشتره
لینکای فصل 6 تا 10(خود 10 هم هست):
فصل 6:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=556
فصل7:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=557
فصل 8:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=558
فصل9:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=559
فصل 10:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=560
 

BATISTUTA9

Registered User
تاریخ عضویت
25 ژوئن 2007
نوشته‌ها
171
لایک‌ها
0
سن
34
محل سکونت
سرزمين آريا
سلام
من تا حالا نه فيلماي هري رو ديدم و نه كتاباشو خوندم. ولي از الان به بعد مي خوام كتاباشو بخونم.
حالا اين هري 7 چند فصل هست؟
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
من یادم یه خطابه ای رو واصه مدیرش فرستادم .... که با این جواب روبرو شدم که ناشران هم حق ما را پایمال نمی کنه ... پس ترجمه ای ندارند ؟!

در ضمن هری پاتر 2000 فصل 14 رو هم ترجمه کرده ...

Crespo
عزیز
36 فصل هست که توصیه می کنم از جلد 1 شروع کنید و بی خیال فیلمها هم بشید .
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
فصل11 ویزاردینگ ورلد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=562
فصل 12 ویزاردینگ ورلد:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=563
فصل13 ویزاردینگ ورلد:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=564
فصل 14 ویزاردینگ ورلد:
کد:
http://www.wizardingworld.ir/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=565
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
عزیز من این سایته ترجمش افتضاحه!من هیچی نفهمیدم از فصلاش اگه دقت کنی فصلای 6 و 10شون هم از همین سایته که من داستانش را میزارم گلابی کردند اینقدر افتضاح بود فصلاشون.فکر کردی برای چی لینک کلی نمی دند ؟؟؟برای همینه دیگه...
الان تا فصل 20 را ویزاردینگ ورلد داده شرمنده خستم حالش نیست لینک بدم توی صفحه ی اول لینکاشا زدند
لینک صفحه اولشونم اینه:
www.wizardingworld.ir
 

Muhammadinfo

کاربر فعال علم و دانش
کاربر قدیمی پرشین تولز
تاریخ عضویت
7 فوریه 2006
نوشته‌ها
2,000
لایک‌ها
72
سن
39
عزیز من این سایته ترجمش افتضاحه!من هیچی نفهمیدم از فصلاش اگه دقت کنی فصلای 6 و 10شون هم از همین سایته که من داستانش را میزارم گلابی کردند اینقدر افتضاح بود فصلاشون.فکر کردی برای چی لینک کلی نمی دند ؟؟؟برای همینه دیگه...
الان تا فصل 20 را ویزاردینگ ورلد داده شرمنده خستم حالش نیست لینک بدم توی صفحه ی اول لینکاشا زدند
لینک صفحه اولشونم اینه:
www.wizardingworld.ir

تو یک هفته به نظرم بهتر از این در نمیاد.
درسته کیفیتش پایینه.گلابی هم دارن:eek:
امابه هر حال 37 فصل هست و اگه شما درست بخونی کل داستان دستت میاد
 

saeedcholang

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 آگوست 2006
نوشته‌ها
39
لایک‌ها
0
عزیز من شما کتاب را به زبان اصلی خوندی؟اینا فقط توی صفحه ی اولشون(که سر عمر خیلی مهمه!)
سخن آلبوس I open at closeرا اومدند گفتند I open so close....
معنی اولی میشه:در جایی که که تمام شدم شروع میشوم
معنی دوم میشه من در نزدیکی باز می شوم
اصلا معنیا را ببینید....
دومیه اصلا معنی نمیده!
فصل 6شون که اصلا کار تیم ملی بود ...فانتزی ها چیز جالبی گفتند
 

p30land

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 جولای 2006
نوشته‌ها
65
لایک‌ها
2
کلن برای اینکه ترجمه اینترنتی بخونی ... باید با متن انگلیسی بخونی وگرنه خیلی از نوشته اصلی پرت میشی .
لدت خوندن ترجمه اینترنتی هم به همینه که باید با متن اصلی خوندش .

ولی همین که یه وبلاگ تویه یه هفته این همه ترجمه کنه ... خودش ایول داره !

من که خیلی حال کردم !
 
بالا