سلام دوستان
انمی دونم چرا فایل رو که می خوام آپ لود کنم ، می گه iinvalid file. قبلاً هم همینطوری فایلم رو آپ لود کرده بودم:blink:
سلام
اول با نرم افزار winzip یا Winrar فشرده کن بعد آپلود کن
به من که خوش گذشت .... اگه ادامه داشت ، من بازم در خدمتم ...راستی از جناب سیمور هم بسیار بسیار تشکر می کنم که در در ترجمه ی این دوقسمت به من خیلی کمک کردن.
با سلام
من این قسمت از سریال رو دوستمون ترجمه کردن ولی مشکل " ی " داشت رو ویرایش کردم البته من به ترجمه اش دست نزدم فقط مشکل " ی " که داشت رو تصحیح کردم .
خیلی لطف کردین دوست عزیز.
پس بی زحمت قسمت چهارم رو هم زحمتش رو بکشید . چون همین مشکل و داره. ممنون:happy:
قسمت چهارم رو من دارم اصلاح می کنم ضمنا متن انگلیسی رو حذف کردم.
قسمت چهارم رو من دارم اصلاح می کنم ضمنا متن انگلیسی رو حذف کردم.
با عرض سلام و خسته نباشد خدمت دوستان و صاحب منصبان
با اجازتون تيم ترجمه كارش رو از season يك شروع كنه(البته بعد از گرفتن سريال) به دليل اينكه اكثر بچه ها اين سريال رو نديدن و همون طور كه ميدونيد براي اينكه سريال لو نره نميشه از سيزنهاي دوم يا سوم شروع كرد.ممنونم
سلام manisha جانسلام DarePit جان. خوشحالم که تصمیم گرفتیدسریال لاست رو ترجمه کنید. الان تعداد بچه هایی که عضو گروه زیرنویس شده اند زیاده . شاید اینطوری این سریال سریع تر ترجمه بشه . نمی دونم چرا اونقدر که باید برای زیرنویس کردن سریال به این قشنگی استقبال نشد در حال حاضر تعداد ما خیلی کمه و ترجمه خیلی کند پیش می ره ولی به هرحال قبل از اینکه سیزن یک رو ترجمه کنید یه تحقیقی بکنید که آیا ترجمه شده یا نه . آخه یکی از دوستام می گه که سیزن یک رو با زیرنویس فارسی دیده
.
شهریار جان دوباره سلام (آخه یه بار تو تاپیک زیرنویس سلام کردم)درود بر شما
راستش با کمک دوست عزیزم ghoghnuse تا چند روز اینده سریال به دستم می رسه از دوستی که زیر نویس ها را در این تاپیک مدیریت می کنند خواهش می کنم سهمیه اینجانب رو هم بدهند که ما هم کارو شروع کنیم ( خواهشا هر چند قسمتی که سهم من می شه را نصف کنید و نصفش رو علی الحساب بدین چون این ماه یکمی سرم شلوغه و مشغله کاری دارم تا به امید خدا در اسرع وقت بیشتر کمک حال دوستان باشم )
از مهر یکایک شما خوبان سپاسگذارم خصوصا ghoghnuse عزیزم که سریعا این سریال رو برام ارسال کردند . تا درود دیگرم بدرود