برگزیده های پرشین تولز

تهیه زیرنویس و دوبله فارسی برای سریال لاست یا گمشدگان

وضعیت
موضوع بسته شده است.

tirgas

Registered User
تاریخ عضویت
11 ژانویه 2007
نوشته‌ها
96
لایک‌ها
23
محل سکونت
teh
سلام و خسته نباشيد حدمت دوستان متولي اين امر.
تشكر و سپاس از زحمتي كه متقبل شديد.
ميخواستم بپرسم كار متوقف شده و يا همچنان ادامه داره
ممنون.
 

bardiaaaa

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
9 ژانویه 2003
نوشته‌ها
41
لایک‌ها
0
ضمن عرض خسته نباشید به همه دوستانی که زحمت کار رو می کشند ، مثل اینکه یکمی کار کند شده...
جریان چیه؟
در ضمن آیا کسی زیر نویس کامل فارسی بخش 1 سریال رو داره یا نه؟
اگه به اشتراک بذارید ممنون میشم.
 

farshid14

Registered User
تاریخ عضویت
21 می 2005
نوشته‌ها
1,201
لایک‌ها
110
محل سکونت
tehran
ضمن عرض خسته نباشید به همه دوستانی که زحمت کار رو می کشند ، مثل اینکه یکمی کار کند شده...
جریان چیه؟
در ضمن آیا کسی زیر نویس کامل فارسی بخش 1 سریال رو داره یا نه؟
اگه به اشتراک بذارید ممنون میشم.

من امروز تو بازارچه سیزن یک رو با زیرنویس فارسی دیدم .
 

sokOoooot

همکار بازنشسته
تاریخ عضویت
26 آپریل 2007
نوشته‌ها
1,254
لایک‌ها
77
محل سکونت
این بود تمام ماجرای من و او
سلام خدمت همه توی سایت farsisubtitle تمام سیزن یکو گذاشته بعلاوه چند تا از سیزن 2

اینم آدرس http://www.farsisubtitle.com/download:blush:
 

bardiaaaa

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
9 ژانویه 2003
نوشته‌ها
41
لایک‌ها
0
فارسی سازی بخش دوم و سوم چی شد پس؟
حیفه این تیم ها بخوابن
 

Majid_4553

کاربر برنزی تالار فوتبال - فروشنده معتبر
کاربر فعال
تاریخ عضویت
14 فوریه 2007
نوشته‌ها
4,241
لایک‌ها
653
سن
35
محل سکونت
ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴

seymour

مدیر بازنشسته
کاربر قدیمی پرشین تولز
تاریخ عضویت
3 آگوست 2005
نوشته‌ها
6,209
لایک‌ها
84
محل سکونت
Tehran

bardiaaaa

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
9 ژانویه 2003
نوشته‌ها
41
لایک‌ها
0
بحث منحرف شد

سرنوشت زیرنویس قسمت دوم و سوم چی شد؟
آیا متوقف شده یا کسی مشغولش هست؟ اگه میشه اعلام کنید تو چه مرحله ای هستیم که از موازی کاری جلوگیری بشه
راستی من یه ایده ای دارم برای ترجمه زیرنویس بصورت آنلاین
اگه کسی تو برنامه نویسی وارده یه پیام خصوصی به من بده
 

bardiaaaa

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
9 ژانویه 2003
نوشته‌ها
41
لایک‌ها
0
قسمت نهم بخش دوم رو تا نیمه هاش زیر نویس کردم
فایل پروژه رو میذارم یک نفر از دوستان بیاد بقیه رو ادامه بده فقط بنویسید که ادامه میدید که دوباره کاری نشه
اگه کسی هم ترجمه نیمه کاره داره فایل پروژه رو بذاره که با هم تمومش کنیم.
دیگه یه کم زیادی داره طول میکشه


بقیه تیم هم خواهشا دوباره شروع کنن به کار
اینجوری اگه 20 نفر روزی 2 ساعت با هم کار کنیم 10 روزه کار تمومه تا آخر بخش سوم هم تموم میشه.
راستی بخش چهارم هم قراره آخر این ماه بیاد...
 

فایل های ضمیمه

  • ep 9 lost 2.rar
    261 بایت · نمایش ها: 37

kh_a

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
26 دسامبر 2007
نوشته‌ها
2
لایک‌ها
0
دستتون درد نكنه كه دارين كار زير نويس فارسي لاست رو انجام ميدين . ولي اگه يك نفر تمام اين 10 صفحه پستي كه اين تاپيك داره رو مطالعخ كنه بازم متوجه نميشه كه چه قسمتهايي ترجمه شده و چه قسمتهايي هم مونده . و اصلا تا كجاي سريال ترجمه شده . تاپيك به اين بي نظمي نديده بودم. اميدوارم مدير اين بخش يكم روبه راش كنه . كه اگه كسي سر زد لا اقل متوجه بشه تا كجا كار پيش رفته.
 

kh_a

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
26 دسامبر 2007
نوشته‌ها
2
لایک‌ها
0
دستتون درد نكنه كه دارين كار زير نويس فارسي لاست رو انجام ميدين . ولي اگه يك نفر تمام اين 10 صفحه پستي كه اين تاپيك داره رو مطالعخ كنه بازم متوجه نميشه كه چه قسمتهايي ترجمه شده و چه قسمتهايي هم مونده . و اصلا تا كجاي سريال ترجمه شده . تاپيك به اين بي نظمي نديده بودم. اميدوارم مدير اين بخش يكم روبه راش كنه . كه اگه كسي سر زد لا اقل متوجه بشه تا كجا كار پيش رفته.
 

blackrose08

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
23 مارس 2007
نوشته‌ها
11
لایک‌ها
0
لینک های دانلود زیرنویس های صفحه اول که همه از کار افتاده اند.!!!!!!!
 

kh_a

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
26 دسامبر 2007
نوشته‌ها
2
لایک‌ها
0
الان بيشتر از 1 ماه هست كه هيچ خبري نيست كل تيم رفتن بخوابن. چه خوب ميشه وقتي يكي يك حرفي ميزنه تا آخرش واسته.
 

seymour

مدیر بازنشسته
کاربر قدیمی پرشین تولز
تاریخ عضویت
3 آگوست 2005
نوشته‌ها
6,209
لایک‌ها
84
محل سکونت
Tehran
والا ما که توی هر کدوم از این تاپیکای مربوط به کار تیمی رفتیم ، همون اولش گفتیم که " سنگ بزرگ علامت نزدن است " ... همه گفتن " برو بینیم بابا ، تو فکر کردی کی هستی ؟ "
hedgehog.gif
... ضمن اینکه اینطور کارها غیر از علاقه و انگیزه ، نیاز به تجربه در زمینه ترجمه داره که 90% دوستان ندارند ...
 

Smiley

Registered User
تاریخ عضویت
17 مارس 2003
نوشته‌ها
625
لایک‌ها
0
سيمور جان كار داشت آهسته و پيوسته پيش ميرفت !!‌ ولي چون توي بازارچه اومد ديگه كنسل شد
لينكهاي دانلود صفحه اول هم همه كار ميدند
superstition.gif
چون به خود پرشين تولز اتچ شده
 

maghaeen

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
1 ژوئن 2006
نوشته‌ها
1
لایک‌ها
0
سلام دوستان
من تعداد زیادی از این زیر نویسها رو دارم
بعضی رو ترجمه کردم و بعضی رو هم دانلود کردم
فقط بگین که چطور میتونم بزارم رو سایت

M.A.N
[email protected]
Have a Nice Day
 

kuchulu

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
7 اکتبر 2007
نوشته‌ها
20
لایک‌ها
0
سلام دوستان!
میشه بگید زیر نویس فصل اول رو از کجا میشه دانلود کرد؟
ممنون:blush:
 

Isabella

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
9 سپتامبر 2007
نوشته‌ها
1
لایک‌ها
0
محل سکونت
Tehran
اگر كمك بخواين براي ترجمه Lost ، من همه قسمتاش رو ديدم مي تونم ترجمه كنم ، اگر خواستين برام pm بذارين
 

mhhch

Registered User
تاریخ عضویت
7 جولای 2004
نوشته‌ها
7
لایک‌ها
0
قابل توجه دوستي كه مي گفت زيرنويس ها رو داره و نميدونه چطوري رو سايت بزاره
اونها رو مجموعا در يك فايل زيپ كن و برو توسايت زير:
www.sharedzilla.com
و زيرنويس رو براحتي آپلود و سپس لينكش رو اينجا قرار بدين
 
وضعیت
موضوع بسته شده است.
بالا