• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

New Word(s) I Stumbled Upon Today -- کلمات جدیدی که امروز بهش برخوردم

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan
سلام.

قوانین این تاپیک را فارسی می نویسم که مشکلی پیش نیاد. این جا می خواهیم وقتی یک متن انگلیسی در اینترنت خواندیم که کلمه جدیدی داشت، متن رو همراه کلمه این جا بگذاریم و معنی کلمه را هم همراهش ارائه بدیم. لطفا اسپم نکنید. اگر خوشتان اومد فقط لایک بزنید. من شرمندتان می شم، اما پست های اضافی، سلام و احوالپرسی، تشویق و هر مورد بی ربطی پاک خواهد شد. اگر در مورد توضیحات هر پست و یا کلمه جدیدی که ارائه می شه اشکالی دارید، در این تاپیک http://forum.persiantools.com/t91489.html مطرح کنید. این جا فقط کلمه جدید، متنی که آن کلمه را برای اولین بار در آن دیدید، لینک متن و معنی کلمه را بگذارید.

از همکاریتون متشکرم. امیدوارم فعالیت مفیدی در این تاپیک داشته باشیم، چون به نظرم بهترین حالتی که می شه کلمه جدید رو یاد گرفت، موقع کاربردش هست.
 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

Some people force their information on you. “People will post things on my Facebook walls — political statements that are just strange — religious rants that don’t reflect my values,” said Adam Werbach, chief sustainability officer at Saatchi & Saatchi. “I feel like I’ve got to scrub it off like a graffiti squeegee man. ” 1​



Squeegee
v. wipe water from a surface using a squeegee
n. rubber edged implement used for removing water from windows or other surfaces


----------------------
Squeegee آب جمع کن پلاستیکی (تی مانندی) هست که آب سطوح رو توسطش جمع می کنند. به عنوان فعل هم می تونه به کار بره.

http://www.wjdennis-rcr.com/Portals/0/Squeegees/SQSHR07-prod.jpg
 
Last edited:

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

Deeper into Terrorism

The official U.S. government definition of terrorism for reporting and statistic-keeping purposes is “premeditated, politically motivated violence perpetrated against non-combatant targets by subnational groups or clandestine agents.” 1

One of the oft-repeated rationales for the conventional wisdom that an Iranian nuclear weapon would be unacceptable is that it would somehow turn Iran into a regional marauder that would recklessly throw its weight around the Middle East in damaging ways. 2

Washington needs to proclaim loudly and repeatedly that the sort of terrorism that the NBC report describes is the antithesis of how differences with Iran ought to be settled, and that those differences need to be settled through diplomacy. 3

  1. Clandestine: adj. secret, covert, hidden
  2. Marauder: n. seeker of prey, plunderer, thief
  3. Antithesis: n. opposite, contrast


--------------------
  1. Clandestine: (صفت) پنهانی، زیرزمینی، نامشروع
  2. Marauder: (اسم) غارتگر، چپاولگر
  3. Antithesis: (اسم) ضد، نقیض، مغایر
 

تسلا

Registered User
تاریخ عضویت
31 جولای 2010
نوشته‌ها
877
لایک‌ها
943
محل سکونت
نقطه آبی کمرنگ
متشکرم از این تاپیک.فقط یک سوال:حتما باید متن از اینترنت باشد و لینکش را قرار دهیم؟چون من شخصا بیشتر از طریق فیلم و سی دی های آموزشی و کتاب یاد می گیرم.
به نظرم هدف یادگیری است و ضرورتی برای قرار دادن لینک نیست.البته شاید هدف شما این باشد که امکان دسترسی به متن مورد نظر برای همگان وجود داشته باشد تا کسی اشتباها کلمه ای را در متنی به کار نبرد.
همچینن اگر تلفظ لغات هم قرار گیرد می شود استفاده بهتری از تاپیک کرد.
حالا شما خودتان در این مورد توضیح دهید.

I used to be quite a pack rat. I seldom threw anything away. I loved to take home everything I could get for free, such as promotional items from work, or odds-and-endsdonated from friends

pack rat:کسی که همه چیز را جمع می کند و هیچ چیزی حتی چیزهای بی ارزش و بدرد نخور را دور نمی ریزد

odds and ends:
1.a remaining group or portion
2.small useful items

خرت و پرت،چیزهای مختلف و بدردبخور

How to Cure PackRat-itis
 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan
متشکرم از این تاپیک.فقط یک سوال:حتما باید متن از اینترنت باشد و لینکش را قرار دهیم؟چون من شخصا بیشتر از طریق فیلم و سی دی های آموزشی و کتاب یاد می گیرم.
به نظرم هدف یادگیری است و ضرورتی برای قرار دادن لینک نیست.البته شاید هدف شما این باشد که امکان دسترسی به متن مورد نظر برای همگان وجود داشته باشد تا کسی اشتباها کلمه ای را در متنی به کار نبرد.
همچینن اگر تلفظ لغات هم قرار گیرد می شود استفاده بهتری از تاپیک کرد.
حالا شما خودتان در این مورد توضیح دهید.

خواهش می کنم. مواردی که لینک نمی تونید بدید ولی براتون جالب بوده رو توی تاپیک زیر بگذارید بهتره، چون اونوقت عملا دلیلی برای بودن این تاپیک نیست:

http://forum.persiantools.com/t85796.html

دقیقا این جا هدف اینه که متنی باشه که همه ما بهش دسترسی داشته باشیم. در مورد تلفظ هم من خودم با علائم آمریکایی کار می کنم، بقیه اکثرا با انگلیسی. نبودن فونتیک باعث بشه یکم به دیکشنری های سخنگو هم مراجعه کنید شاید بهتر باشه. در هر حال ممنون می شم که متنی که می گذارید دقیقا طبق قوانین تاپیک باشه. مرسی از توجه و نظر شما. :happy:
 
Last edited:

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

Bertrand Russell’s ABC of Relativity: The Classic Introduction to Einstein

He believed that many of the social ills of the period, including the rise of nationalism, were consequences of a widespread and entrenched irrationality, born of ignorance and a lack of education. 1

It was certainly a heroic period in Russell’s life, when he earnestly believed that the sort of blind unthinking prejudice–which he conceived to be fundamentally responsible for the horrors of the First World War–could be transcended by the dissemination of knowledge and the exercise in critical reasoning power by all classes of society. His huge output in this period was designed to bring within, as far as possible, everyone’s grasp the freedom of thought and action which knowledge and learning brings. That spirit of enlightenment certainly pervades the ABC of Relativity. 2, 3

  1. Entrenched: adj. established, fortified
  2. Dissemination: n. dispersion, spreading, distribution, diffusion
  3. Pervade: v. penetrate, infiltrate, extend, spread out


 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan


A decades-old territorial squabble over the South China Sea is entering a new and more contentious chapter, as claimant nations search deeper into disputed waters for energy supplies while building up their navies and military alliances with other nations, particularly with the United States. 1, 2​

President Barack Obama has sought to reassure regional allies that Washington would serve as a counterbalance to a newly assertive China, part of his campaign to "pivot" U.S. foreign policy more intensely on Asia after a decade of war in Iraq and Afghanistan. 3​

Manila is beefing up its tiny and outdated naval fleet and military bases, adding at least two Hamilton-class cutters this year and earmarking millions of dollars to expand its Ulugan Bay naval base in Palawan. 4​

It's no match for China's fleet, the largest in Asia, which boasts 62 submarines, 13 destroyers and 65 frigates, according to the International Institute for Strategic Studies. 5​

After ExxonMobil discovered hydrocarbons off the coast of Danang in central Vietnam, an area also claimed by China, one of China's most popular newspapers warned in October that nations involved in territorial disputes should "mentally prepare for the sounds of cannons" if they remain at loggerheads with Beijing. 6​

A flotilla of ships could soon follow Forum Energy in disputed waters, with Manila later this year awarding two offshore oil and gas exploration contracts in territory also claimed by China. 7​


  1. Squabble: n. minor fight, petty dispute, trivial argument
  2. Contentious: adj. belligerent, argumentative, controversial
  3. Pivot: n. axis, central pin around which something turns; focus, center
  4. Earmark: v. set aside, designate for a special purpose (i.e. money); mark with an earmark
  5. Frigate: n. type of ship, small warship
  6. At loggerheads: involved in an argument, at odds, engaged in a disagreement
  7. Flotilla: n. small fleet of ships, fleet
 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

The Rediscovery of Character

Policy makers of right and left thought about how to rearrange economic incentives. 1

He did not believe that virtue was inculcated by prayer in schools. It was habituated by practicing good manners, by being dependable, punctual and responsible day by day. 2

The phrase “we don’t know” rings throughout his writing. He was quick to admit ignorance in the face of knotty social problems. 3

But America responded to the stresses of the information economy by reducing the communal buttresses to self-control, with unfortunate results. 4


  1. Incentive: n. stimulus, inducement, enticement, encouragement
  2. Inculcate: v. instill, implant in the mind through frequent repetition; influence, impress upon, cause to accept an idea
  3. Knotty: adj. full of knots, full of loops and tangles that are hard to unravel; hard to solve, puzzling
  4. Buttress: n. support, brace


 

S.M.H

‏‎کاربر فعال خاطرات و آشپزي و خوراکي ها
کاربر فعال
تاریخ عضویت
25 فوریه 2011
نوشته‌ها
5,666
لایک‌ها
6,608
سن
34
تاپیک عالی ای هستش ولی لطفا معنای فارسیش رو هم بذارید ممنون
 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan
تاپیک عالی ای هستش ولی لطفا معنای فارسیش رو هم بذارید ممنون

مرسی. اول می خواستم بگذارم، اما بعد گفتم کار خوبی نیست. متکی بودن به فارسی باعث می شه خوب یاد نگیریم. در یادگیری لغات استفاده از یه دیکشنری انگلیسی به انگلیسی اولش خیلی سخته، اما بعد از یه مدت تاثیر استفاده اش رو می تونید در بهتر شدن زبان احساس کنید. به هر حال اگر کسی می خواد می تونه برای پستی که می زنه بگذاره.
 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

A Separation, BY ROGER EBERT

At an impasse, Simin moves to her mother's apartment, and as a necessity sues for divorce, although the two want to remain married. 1

"A Separation" provides a useful portrait of Iran today. Some inflamed American political rhetoric has portrayed it as a rogue nation eager to start nuclear war. All too many Americans, I fear, picture Iranians as camel-riding harem-keepers. Certainly some of Iran's punishments for adultery that we read about seem medieval. But this film portrays a more nuanced nation, and its decent characters are trying to do the right thing. 2, 3

  1. Impasse: n. deadlock, standstill, place from which there is no escape; dead-end street, cul-de-sac
  2. Rhetoric : n. study of the effective use of language; art of speaking and writing effectively; oratory, study of language as a means of persuasion; use of bombastic language, use of unnecessarily florid language
  3. Nuanced : adj. having subtle distinctions; slightly varied


 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan

AP’s approval of ‘hopefully’ symbolizes larger debate over language


The barbarians have done it, finally infiltrated a remaining bastion of order in a linguistic wasteland. They had already taken the Oxford English Dictionary; they had stormed the gates of Webster’s New World College Dictionary, Fourth Edition. They had pummeled American Heritage into submission, though she fought valiantly — she continues to fight! — by including a cautionary italics phrase, “usage problem,” next to the heretical definition. #1, #2

They are fought between prescriptivists, who believe that rules of language should be preserved at any cost, and descriptivists, who believe that word use should reflect how people actually talk. #3, #4

There are terms that become shibboleths — markers of education and social class #5

After all, “English was created by barbarians, by a rabble of angry peasants,” McIntyre says. “Because if it wasn’t, we would still be speaking Anglo-Saxon.” Or worse, French. #6

  1. Bastion: n. fortress, stronghold, castle
  2. Valiantly: adv. bravely, courageously, heroically
  3. Prescriptivist: n. One who supports or promotes prescriptive grammar. perscriptive: adj. based on habit, based on long-standing custom; serving to establish rules, setting laws
  4. Descriptivist: n. One who advocates descriptive linguistics, or study of a language or languages at a specific stage of development, with emphasis on constructing a complete grammar rather than on historical development or comparison with other languages
  5. Shibboleth: n. word or pronunciation used only by members of a specific group or class; word or phrase characteristic of a particular group or ideology
  6. Rabble: n. populace, common people, members of the lower class


 

Amadea

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
25 می 2006
نوشته‌ها
2,952
لایک‌ها
1,720
محل سکونت
Bloody Harlan
بالا