خب بدون اتلاف وقت میریم سر اصل مطلب
خب در مبحث تنظیم وقت باید یک برنامه ریزی منظم و دقیق صورت بگیره به این دلیل که هیچ کاری بدون برنامه ریزی به پایان مطلوبی نمیرسه...
برای ایجاد این برنامه ریزی شما باید نکاتی رو مورد توجه قرار بدین...شما نباید یک روز خاص رو به خواندن و تقویت مهارتی خاص اختصاص بدین یعنی شما نباید مثلا شنبه رو فقط بذاری برای مهارت شنیداری- یک شنبه رو برای گفتاری-دوشنبه رو برای نوشتاری- و الی آخر..
شیوه فراگیری زبان به این شکل که بایستی همزمان و به موازات هم در همه زمینه ها پیش برین.لذا همونطور که گفتم اگر روزی 2 ساعت رو برای زبان میذارین باید در 4 قسمت تقسیمش کنید و...
حالا اینکه چجوری شروع کنیم هم خیلی مهمه یعنی از کدوم یکی شروع کنیم تا تمام بشه...یکی از مسائل مهم در زبان همونطور که گفتم مهارت شنیداری و گفتاری هست.شما دقت کنی خیلی ها هستن که میتونن بشنون و صحبت کنن اما سواد خواندن و نوشتن ندارن...
شما باید یک نوار یا سی دی صوتی زبان یا هر منبع صوتی تصویری یا پادکست و... رو داشته باشی.نیم ساعت اول رو به این امر اختصاص میدی که خوب گوش میکنی گوش میکنی و گوش میکنی همزمان با این کار سعی کن کلماتی رو که متوجه میشی چه از لحاظ تلفظ چه از لحاظ معنی رو بنویسی در کنارش کلماتی رو هم که متوجه نمیشی یادداشت کنی...بعد این از همه اینکارها یه بار دیگه گوش کنی و همزمان با اون صدا تکرار کنی چند بار اینکار رو انجام میدی...اون کلمه های جدیدی که نمیدونی رو میذاری کنار...سپس در نهایت یکبار اون گفتار صوتی رو هر آنچه که متوجه شدی در ذهن مرور میکنی
البته در اینجا بسیار مهمه که شما به فارسی در ذهن مروری نکنی که فرایند اینکدر و دیکدر اطلاعات در مغز بوجود نیاد چون اینکار باعث عادت شده و روند سرعت یادگیری رو تا حد بسیاری کاهش میده.اما خب در مراحل اولیه عمدتا همه افراد بدون استثنا این وضیعیت رو دارن ....ولی خب علی الحساب کاری به این نداریم اما حدالمقدور سعی کنید اون چیزی رو که متوجه میشید در ذهن به همون انگلیسی مرور کنید..تاثیرش رو خیلی زود خواهید دید.
بعد از مرور در ذهن یک بار هم با زبان بصورت گفتار بیان کنید. و اونو روی کاغد هم بیارین...حالا شما یه دسته کلماتی رو دارین که بلدین و دسته دیگه رو بلد نیستین..
اون دسته ای رو که بلدین سعی کنید با استفاده از دیشکنری ها - حداکثر یک معنی دیگرش رو دربیارین و با اون کلمه جمله ای جدید بسازین...اینکار لازمه اینه که شما ابتدا گرامرتون رو تصحیح کنید.شما میخوای یه جمله بسازی خب همچون زبان فارسی در انگلیسی هم ما زمان های گوناگون داریم...کم و بیش دیگه با بیس گرامر همه دوستان آشنایی دارن که :
حال وگذشته ساده-استمرای-آینده-آینده استمراری-کامل-انواع ماضی ها منجمله ماضی نقلی-بعید -استمراری- و حتی وجه امری-جملات شرطی-مجهول و البته جملات سببی
رو کم و بیش آشنایی دارن حالا یا از طریق درس و مدرسه و دانشگاه یا تا به امروز از هر روشی که زبان رو دنبال کردن.
با اون کلمه ها سعی میکنی با معانی جدیدشون جمله جدید بسازی در قالب هر زمان و شکلی یکی از منابع خوب در این زمینه که میتویند معانی دیگر و بعضا جدید کلمات رو بدونید بجز دیکشنری های مکتوب دستی : دیکشنری ها - دایره المعارف ها و سایت های اینترنتی آنلاین هستن که تعداد بسیار زیادی رو شامل میشن که در پست های بعدی به شرح کامل اونها خواهم پرداخت.
یادتون نره گفتیم قبلا زبان رو باید با عشق و علاقه دنبال کنید..بشکلی که براتون تنوع داشته باشه...
برای این تنوع و ابزار علاقه اینکه چه ساعتی رو برای مطالعه انتخاب کنید خیلی خیلی خیلی و خیلی مهم هست...اینجور نیست که ساعت بعد از کار و مشغله روزانه رو که خیلی خسته هستی به این امر اختصاص بدی
مگر در بعضی افراد که خوندن زبان رو امری ضروری میدونن و به شدت با خوندن اون انرژی و نیرو میگیرن همچون یکی مثل خودم
لذا در پست قبلی گفتم که هر کس بنا به توانایی و استعداد خودش روشی رو در پیش میگیره...هیچ کس در این دنیا از حالات واقعی درون شما خبردار نیست جز خودتون..لذا سعی کنید ساعتی رو به امر یادگیری اختصاص بدین که نه بدن خسته ای داشته باشین و نه مغزتون از فعالیت روزانه خسته شده و نیاز به استراحت داره.
برای خود من همیشه بهترین موقع سحرگاه بود

...حالا شما رو نمیدونم ..ولی به این مورد حتما توجه کنید.چون عدم توجه هم نتیجه اش عدم یادگیری و عقب افتادن از برنامه ریزی تون خواهد بود لیکن نباید انتظار جواب مثبت در آینده ای نزدیک رو داشت.
حال ممکنه یکی اینجا بیاد بگه نخیر من قبول ندارم...من استعدادم خوبه و سریع همه چیزو میگیرم...جواب ما هم اینه:بله..شما تیزهوشی-باهوشی مثل خرگوشی ولی همه که مثل شما نیستن بقیه آدم هستن

(طنز) استعداد های همه افراد یکسان نیست و نمیشه بازدهی که از شما انتظار میره رو از همه داشت لذا ما یک قاعده کلی و اصولی رو میگیم.
خب یه مسئله دیگه هم هست و اون اینه که شما وقتی طبق برنامه داری جلو میری ممکنه عوامل خارجی باعث بر هم ریختن نظم در کار شما بشن...مثلا مهمانی رفتن..خب بعضی ها میگن یه شب که هزار شب نمیشه...ما هم میگیم آره درست میگی همین یه شب رو افتضاح اساسی میزنی به خودت میره پی کارش.
اگه واقعا مهمانی ضرورتی نداره برای شما که خیلی مهم باشه توصیه میکنم غیدش رو بزنید.یا اینکه اگر میدونید میتونید بعذ از بازگشت از مهمانی به مطالعه بپردازید خب مشکلی نیست.اما حالا یکی میاد میگه عروسی خواهرمه-دادشمه و فلان و فلان...خب اینجا رو میگیم اشکالی نداره برو ولی مردونه و لوتی گری یه برنامه جبرانی در برنامه اصلی اختصاص بده..این برنامه جبرانی هم اگر در کمترین زمان ممکنه گنجانده بشه خیلی مفیدتر خواهد بود...امتحان کنید نتیجه اش رو میبینید.
خب برمیگردیم به همون مهارت شنیداری....
شما جملات رو ساختی و تکرار هم کردی..این دیگه تمام..
در مرحله بعد یه متن آماده رو به همراه فایل صوتی اون میذارین در ابتدا اصلا به متن نگاه نکنید و سعی کنید باز هم مفهوم کلی رو درک کنید که هدف این مطلب چی بود؟ چی گفت؟!!
حالا متن رو مشاهده کنید و یه بار دیگه به صدا گوش بدین به تلفظ صحیح کلمات خوب دقت کنید و چندبار تکرار کنید...بعد به ادامه متن گوش بدین در حین این کار کلمات غربیب و نا اشنا رو مشخص کنید وقتی که متن تمام شد باید اون ارزیابی اولیه تون رو از متن که داشتین رو حالا با مفهوم اصلی که چی گفت این مطلب مطابقت بدین و ببینید در چه حدی موفق بودین.
این کلمات جدید رو فقط و فقط معنی همون کاربردشون در اون جمله رو سعی کنید
یاد بگیرید(حفظ نه-حفظ نه-حفظ نه) و نه بیشتر...
به این دلیل هست که کتاب های داستان صوتی میخوایم معرفی کنیم به عنوان منبعی بسیار خوب و کاربردی
.