• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

آموزش زبان خارجه براساس فلش کارت-پادکست-نرم افزار-مالتی مدیا

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
سلام...

خب دیگه بنظرم نیازی یه توضیح نداره که میخوایم چکار کنیم در تاپیک...نام تاپیک گویای همه چیز هست...

انشالله استارت رو بزنیم و به جاهای خوب برسیم...:):rolleyes:
 

bloody

کاربر فعال علم و دانش
کاربر فعال
تاریخ عضویت
19 آپریل 2007
نوشته‌ها
1,256
لایک‌ها
17
محل سکونت
IRAN
سلام...

خب دیگه بنظرم نیازی یه توضیح نداره که میخوایم چکار کنیم در تاپیک...نام تاپیک گویای همه چیز هست...

ميخواي چه كار كني ؟:D
والا براي من نام تاپيك گوياي همه چيز نبود ...

يكم توضيح اگه ميشه
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
عالیه..


درهم کار میکنی یا به نوبت؟
نه ترتیب خواصی که نداریم...
ميخواي چه كار كني ؟
والا براي من نام تاپيك گوياي همه چيز نبود ...

يكم توضيح اگه ميشه
خب توضیحات شما رو هم که دیروز در یاهو دادیم اما برای دیگر دوستان که ممکنه همچون شما باشن:

درواقع ما میخوایم اینجا نحوه یادگیری بهتر لغات و گرامر رو از طریق فلش کارت(لایتنر) رو توضیح بدیم و اینکه چطوری یه فلش کارت کاربردی موثر رو برای خودمون درست کنیم وچطور ازش استفاده کنیم


در مبحث نرم افزار هم که برای دوستانی هست که بیشتر به یادگیری از این طریق مبادرت میورزن و این راه براشون مفهومی تره که در این بخش برنامه های کاربری نسبتا کم حجم از کیلوبایت تا 100 مگابایت:D رو معرفی میکنیم که شامل برنامه مبتی بر قواعد فلش کارت باشن...

نرم افزارهای تقویتی ویژه مهارت های speaking-writing-listening-reading برای ازمون های آیلتس و تافل....

در نهایت مالتی مدیا و پادکست هم که شامل برنامه و فایل های صوتی و تصویری میشه....

اینم اضافه کنم کلا سطح مورد بررسی در این تاپیک بجز مبحث فلش کارتها از Pre-intermediate هست تا Advanced .




موفق باشید....
 

bloody

کاربر فعال علم و دانش
کاربر فعال
تاریخ عضویت
19 آپریل 2007
نوشته‌ها
1,256
لایک‌ها
17
محل سکونت
IRAN
ممنون ...
منتظرم !
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
چند سوال راجع به یادگیری زبان از طریق G5 داشتم
1.اسم این روش به زبان انگلیسی چیه (برای اینکه بتونیم اطلاعاتی راجع به این روش یا نرم افزار های مربوط به اون رو در اینترنت سرچ کنیم)

3.کسی نرم افزاری برای این روش میشناسه؟

2.دوستان نظرشون راجع به این روش چیه آیا روش خوبی برای یادگیری هست؟

در تاپیکی دیدم بچه ها پیشنهاد داده بودند که روزنامه بخونیم و لغت هاشو در بیاریم میخواستم بدونم خوب وقتی لغت هاشو در آوردیم چه جوری اونها رو به خاطر بسپریم که فراموش نکنیم. آیا جی 5 به درد اینکار میخوره؟

ممنون:happy:

درباره نرم افزار که خب بیش از 10-15 برنامه مفید برای یادگیری به این روش هست...اما خود نرم افزار G5 که مدنظر شماست:

این نرم افزار خیلی خوبه اما مشکل بزرگی که بر خلاف دیگر برنامه های این دسته داره اینه که DataBase این برنامه(کلمات و عبارتهای مورد مطالعه) رو خودت باید دستی بنویسی و هیچ جا گیر نمیاد توی اینترنت

تصویری از برنامه:

http://img4.************/files/mlfij2mnsl24tdn15nat_thumb.png

میتونی از لینک زیر دانلودش کنی با حجم 7 مگابایت

کد:
http://www.box.net/shared/502b4ihsav
 

ali_tk

Registered User
تاریخ عضویت
6 دسامبر 2007
نوشته‌ها
154
لایک‌ها
19
اگه خواستید راجع به این موضوع جستجو کنید باید عبارت Flashcard را جستجو کنید

wikipedia راجع به نرم افزار های مربوط بهش هم توضیح داده

لیستی از نرم افزار های مربوط به این روش و مقایسه آنها:
کد:
[url]http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_flashcard_software[/url]

نسخه فارسی
zn51n88pslu6t5hvkf0.jpg

نسخه فارسی نرم افزار را میتونید از اینجا دانلود کنید(حجم 17 مگابایت)
کد:
[url]http://leitner.ir/LeitnerFiles/Leitner_1.5.7_WebCD.zip[/url]

کرک(1مگابایت)
کد:
[url]http://www.4shared.com/file/61555196...l?cau2=403tNull[/url]
 
Last edited:

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
اگه خواستید راجع به این موضوع جستجو کنید باید عبارت Flashcard را جستجو کنید

wikipedia راجع به نرم افزار های مربوط بهش هم توضیح داده

لیستی از نرم افزار های مربوط به این روش و مقایسه آنها:

مرسی...ولی این نرم افزارها همشون نیست...:)


راستی:اصولا برنامه ای رو که معرفی میکنن یه اسکرین شات هم ازش میذارن...


تشکر
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
.
.
.


1ztwyp16nxms0bmb17zk.jpg



English for all​


48510210.png




Episode Jobs and Career Advance men

http://rapidshare.com/files/203579560/01-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203579568/01-Video.z01

02-Episode On the Job Health and Safe

http://rapidshare.com/files/203377886/02-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203377887/02-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203600973/02-Video.z02


03-Episode Support Systems for Injure

http://rapidshare.com/files/203588550/03-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203600978/03-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203588548/03-Video.z02

04-Episode Supervisors and Teamwork

http://rapidshare.com/files/203611299/04-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203611301/04-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203628108/04-Video.z02

05-Episode Managing Family Life

http://rapidshare.com/files/203628109/05-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203932176/05-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203932178/05-Video.z02

06-Episode Using Information Services

http://rapidshare.com/files/203952890/06-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203952898/06-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203951533/06-Video.z02

07-Episode Accessing Services

http://rapidshare.com/files/203951535/07-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203957261/07-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203957265/07-Video.z02

08-Episode Men_s Changing Roles

http://rapidshare.com/files/203981613/08-Video.zip
http://rapidshare.com/files/203981616/08-Video.z01
http://rapidshare.com/files/203995153/08-Video.z02

09-Episode Dealing with Taxes

http://rapidshare.com/files/203995156/09-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204003442/09-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204003446/09-Video.z02

10-Episode Dealing with the Law

http://rapidshare.com/files/204011512/10-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204011516/10-Video.z01

11-Episode Analyzing and Debating Co

http://rapidshare.com/files/204012983/11-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204012989/11-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204078628/11-Video.z02

12-Episode Civic Participation

http://rapidshare.com/files/204078630/12-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204063962/12-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204063965/12-Video.z02

13-Episode Parenting in the United

http://rapidshare.com/files/204055924/13-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204055928/13-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204075714/13-Video.z02

14-Episode Women_s Changing Roles

http://rapidshare.com/files/204075717/14-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204120904/14-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204120909/14-Video.z02

15-Episode Women_s Work Issues

http://rapidshare.com/files/204121384/15-Video.zip
http://rapidshare.com/files/204121386/15-Video.z01
http://rapidshare.com/files/204111806/15-Video.z02

16-Episode Women in Non-Traditional

http://rapidshare.com/files/204111809/16-Video.zip

 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب مدتی بود که میخواستم این تاپیک رو جلو ببرم ولی فرصت کافی نبود...
37.gif


انشالله امزور کار رو پیش میبریم...

فقط یک نکته رو اضافه کنم و اون اینکه:

بنا به پیشنهاد دوستان:

1-ویدئو های آموزشی زبان حالا از BBC یا هر سایت دیگری که در زمینه آموزش زبان فعالیت داره رو اینجا قرار خواهیم داد
2-موسیقی و موزیک هایی که مرتبط با بحث آموزش زبان هستن..در واقع آموزش نکات زبان خارجه در غالب موسیقی رو هم معری میکنیم.
3- سری داستان ها و کتب صوتی که صرفا مضمون آموزشی(کتب درسی) نداشته باشن رو هم معرفی میکنیم.
4- در نهایت english audio هایی که در جهت تقویت مهارت speaking هم موثر واقعا بشن که البته تفاوت چندانی با اون Podcast ها نداره...

تشکر بی دریغ از دوستان گل و مطالب این تاپیک هم تقدیم به دوستان
53.gif


انشالله که مطالب برای همه دوستان مفید واقع شود..
1.gif
 

Lucky Guy

Registered User
تاریخ عضویت
5 فوریه 2009
نوشته‌ها
1,117
لایک‌ها
5,095
محل سکونت
In the Middle of Nowhere
خب مدتی بود که میخواستم این تاپیک رو جلو ببرم ولی فرصت کافی نبود...
37.gif


انشالله امزور کار رو پیش میبریم...

فقط یک نکته رو اضافه کنم و اون اینکه:

بنا به پیشنهاد دوستان:

1-ویدئو های آموزشی زبان حالا از BBC یا هر سایت دیگری که در زمینه آموزش زبان فعالیت داره رو اینجا قرار خواهیم داد
2-موسیقی و موزیک هایی که مرتبط با بحث آموزش زبان هستن..در واقع آموزش نکات زبان خارجه در غالب موسیقی رو هم معری میکنیم.
3- سری داستان ها و کتب صوتی که صرفا مضمون آموزشی(کتب درسی) نداشته باشن رو هم معرفی میکنیم.
4- در نهایت english audio هایی که در جهت تقویت مهارت speaking هم موثر واقعا بشن که البته تفاوت چندانی با اون Podcast ها نداره...

تشکر بی دریغ از دوستان گل و مطالب این تاپیک هم تقدیم به دوستان
53.gif


انشالله که مطالب برای همه دوستان مفید واقع شود..
1.gif

فکر خوبیه!

ممنون! من حتمآ دنبال خواهم کرد این تاپیکو!
 
Last edited:

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب در ابتدای کار بنظرم بد نباشه کمی شیوه و روش صحیح آموزشی هر زبان خارجه ای رو توضیح بدیم:


//


اصولا هر شخصی بنا به میزان درک و استعدادش شیوه ای رو در جهت یادگیری آموزش زبان یا بطور کلی در هر زمینه آموزشی در پیش میگیره.
اما در واقع برای یادگیری بهتر و سریعتر زبان های خارجه اون هم به شیوه ای جذاب و کاملا کاربردی باید یک سری قواعد رو رعایت کنیم.هر چند این قواعد زیاد و به نسبت وقت گیر و مشکل هم باشن اما پروسه فراگیری زبان خارجه باید بدون هیچ وقفه و کمبودی جلو بره تا مرحله تکامل.
اینو هم اضافه میکنم که همه ما زبان خارجه رو تا هر مرحله ای هم که یادبگیریم کامل نیست.چرا که ما حتی زبان مادری فارسی خودمون هم کامل بهش واقف نیستیم وگرنه نیازی به تدریس زبان فارسی در دوره تحصیلات تا دانشگاه رو نداشتیم.لذا خلاصه بگم:زبان خارجه حالا هر زبانی که میخواد باشه بسیار فرار هست اما دور از دسترس نیست.
تنها صرف وقت-تلاش-پشتکار و **** غذایی خواصی میخواد که باید به اینها به لحاظ روانشناسی هم توجه بشه...

اصولا برای یادگیری زبان ابتدا نیاز به یک برنامه منظم آموزشی هست.حالا چه باید بکنیم؟
ما ساعات خواب و استراحت مطلق و حالا کار و مشغله و درس و تحصیل رو جدا میکنیم و فقط به روزی 2-3 از کل روز رو بیشتر نمیگیریم.

در واقع از جمله مشکلات اساسی یه زبان آموز مخوصا خود جوونهای ایرانی ما اینه که دوست دارین زبان رو صحبت کنن اون هم به شکل روان و اینکار رو خیلی دوست دارن که بتونن.. لذا هر کاری میکنن که بتونن به این فرایند دست پیدا کنن لیکن اصلا به نحوه آموزش یا بهتر بگیم فرآیند آموزشی توجهی ندارن..این میشه که بسیاری در ابتدای کار شوق بسیاری دارن اما رفته رفته و به مرور زمان نسبت به یادگیری دلسرد شده و هیچ لذتی هم نمیبرن و میگن تا همینجا دیگه بسه...نمیخوام...نمیتونم.دیگه کشش ندارم..حال نمیده..و خلاصه از این دست نقل قولها..
لذا این نشون میده که یه اجباری رو اینها دارن تا اینکه زبان رو یاد بگیرن اما خب نمیخوان و فقط میخوان بتونن صحبت کنن همین.
اما یه جمله بگم: از شما حرکت از خدا برکت: در واقعا تا زمانی که درست به نزد زبان نرین اون هم درست و حسابی پیش شما نمیاد...لذا در امر آموزشی اگر کسی کوتاهی کنه تنها 99% خودش مقصره و یک درصد هم دیگر عوامل از جمله سیستم آموزی و محیط اطراف و ...

من پیشنهاد میکنم اگه میخواین واقعا در یادگیری زبان موفق باشین به اون به دید تفریح نگاه کنید نه یک درس و اجبار...باید باور کنید که یک زبان آموزید نه یه دانش آموز که از کلاس اول دبستان اون رو به زور بردن سر کلاس درس..

لذا باید بگونه ای کارها و برنامه هاتون رو تنظیم کنید که وقت مناسب و خوبی رو به این امر اختصاص بدین.
حالا اختصاص این وقت همینجوری الکی و بیخودی نیست که شما مثلا صرفا یه کتاب زبان یا یه دیکشنری زبان باز کنی و بخونی یا یه فیلم ببینیو خلاص و بعد هم ذوق کنی بکی آخ جون آخ جون یاد گرفتم..نه خیر از این خبرا نیست.

شما باید در طول روز خودتون رو درگیر فعالیت های زبان ساز(هر زبانی که میخواد باشه) کنی از جمله این فعالیت ها: خواندن متن، تماشاي برنامه‌هاي زبان اصلي (حالا میخواد فیلم-اخبار-موسیقی یا شبکه خارجی باشه) و تمرين تلفظ و خواندن متون و ....
لذا باید در صرف وقت بگونه ای عمل کنید که مثلا اختصاص 1 ساعت کار در طول ماه بهتر از روزی 1 ساعت در ماه هست.یعنی درست و کاربردی بخونید -مطالعه کنید.چون انجام یک کار بطور مداوم بعد از گذشت زمان و مدتی برای فرد کسل کننده و خسته کننده میشه.لذا نیازمند وجود تنوع در امر آموزش هم هست یعنی امری هست قطعی و اجتناب ناپذیر.

از جمله مسائل اساسی دیگر:

یکی دیگه از مسائلی که ما باهاش روبرو هستیم در جامعه کنونی اینه که اصولا یه احساس ترس رو از زبان داریم چون هرگز اونو به معنای واقعا درک نکردیم واشکالی در کارمون بوده ..مثال میزنم:خیلی از کسانی که در امر یادگیری زبان فعالیت میکنن وقتی میخوای باهاشون صحبت کنی به تته پته میوفتن قلبشون میزنه که ای وای آبرومون الان میره و همیشه اکثر مواقع از این بابت که هم صحبتی بشی با کسی احساس ترس دارن..خیلی از زیان آموزها هستن که یه توریست میبینن ولی هر چی بهشون میگی برو دو کلوم حرف بزن میگه نه بابا ولشون کن یا اگه طرفش خودمونی و دوست باشه به صراحت میگه میترسم..

من واقعا نمیدونم مگه تکلم زبان لولو خورخوره هست که خیلی ها واقعا ترس دارن از این کار؟اما اینو میدونم که در کارش ضعف های بزرگی هست که الان جا میزنه.یکی از دلایلش این میتونه باشه که هیچ وقت از زبان لذت کافی رو نبردیم

از مسائل دیگه اینه که ما سعی میکنیم دایره لغات مون رو بالا ببریم این میشه که خیلی ها در گرامر و کنکور لنگ حسابی میزنن یا بهتر و خودمونی بگیم گند میزنن
اصل اساسی مکالمه زبان برخلاف تصور همگان کلمه و Vocab نیست بلکه گرامر هست.اول گرامر بعد کلمه.
نکته دیگه اینکه ما متاسفانه شیوه ای که داریم باهاش کار میکنیم واقعا غلطه...چرا؟
چون در مکالمه شما دقت کنی گفتار و یک فرایند صوتی هست لذا خواهش میکنم اینجا رو خوب دقت کنیدااااا:ما باید speaking زبان رو در غالب فرایند صوتی تقویت کنیم نه از روی کتاب ها که فرایندی مبتنی بر متن و مکتوب شده(نوشتاری) دارن.
یکی دیگه از مسائل اینه که شما 4 رکن اصلی رو رعایت کنی یعنی:

1- خواندن
2- نوشتن
3- گوش کردن
4- صحبت کردن
اما اینها هر کدومش یه ترتیب خواص داره...یعنی شما یه نوزاد رو در نظر بگیر وقتی بدنیا میاد در یک محیط با زبانی خواص قرار میگیره که ابتدا از مهارت شنیداری استفاده میکنه بعد با این کار سعی میکنه چکار کنه؟خب معلومه دیگه صحبت و تکلم...
پس یکی از اصول یادیگری زبان هم باز اینه که به ترتیب شنیداری-گفتار و سپس خواندن و نوشتن..
لازم نیست شما برای شنیداری کلمه بدونید یا از قبل یادش بگیرین که بفهمید چی میگه..چون یه بچه نوزاد هم این کار رو نقریبا انجام نمیده.

یکی دیگه از مشکلات اینه که متاسفانه در مدارس راهنمایی ایران بیشتر به یادگیری کلمه و بخصوص خواندن تاکید میشه اینه که وقتی فرد میاد دبیرستان با کوله باری از گرامر مواجه میشه که واقعا براش خوردکننده هست.

حالا میریم سر تنظیم وقت:

اگه مثلا روزی 2 ساعت رو در نظر بگیریم چون باید به تمام پروسه ها توجه کرد این زمان رو به 4 بخش نیم ساعته تقسیم میکنیم اما نیم ساعت مفید نه اینه وسطش پاشی بری سبزی پاک کنی-نون بخری-حموم بری-پیک نیک بری



خب خسته شدم ازبس تایپ کردم ادامش واسه پست های بعدی...
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب بدون اتلاف وقت میریم سر اصل مطلب

خب در مبحث تنظیم وقت باید یک برنامه ریزی منظم و دقیق صورت بگیره به این دلیل که هیچ کاری بدون برنامه ریزی به پایان مطلوبی نمیرسه...

برای ایجاد این برنامه ریزی شما باید نکاتی رو مورد توجه قرار بدین...شما نباید یک روز خاص رو به خواندن و تقویت مهارتی خاص اختصاص بدین یعنی شما نباید مثلا شنبه رو فقط بذاری برای مهارت شنیداری- یک شنبه رو برای گفتاری-دوشنبه رو برای نوشتاری- و الی آخر..
شیوه فراگیری زبان به این شکل که بایستی همزمان و به موازات هم در همه زمینه ها پیش برین.لذا همونطور که گفتم اگر روزی 2 ساعت رو برای زبان میذارین باید در 4 قسمت تقسیمش کنید و...

حالا اینکه چجوری شروع کنیم هم خیلی مهمه یعنی از کدوم یکی شروع کنیم تا تمام بشه...یکی از مسائل مهم در زبان همونطور که گفتم مهارت شنیداری و گفتاری هست.شما دقت کنی خیلی ها هستن که میتونن بشنون و صحبت کنن اما سواد خواندن و نوشتن ندارن...
شما باید یک نوار یا سی دی صوتی زبان یا هر منبع صوتی تصویری یا پادکست و... رو داشته باشی.نیم ساعت اول رو به این امر اختصاص میدی که خوب گوش میکنی گوش میکنی و گوش میکنی همزمان با این کار سعی کن کلماتی رو که متوجه میشی چه از لحاظ تلفظ چه از لحاظ معنی رو بنویسی در کنارش کلماتی رو هم که متوجه نمیشی یادداشت کنی...بعد این از همه اینکارها یه بار دیگه گوش کنی و همزمان با اون صدا تکرار کنی چند بار اینکار رو انجام میدی...اون کلمه های جدیدی که نمیدونی رو میذاری کنار...سپس در نهایت یکبار اون گفتار صوتی رو هر آنچه که متوجه شدی در ذهن مرور میکنی

البته در اینجا بسیار مهمه که شما به فارسی در ذهن مروری نکنی که فرایند اینکدر و دیکدر اطلاعات در مغز بوجود نیاد چون اینکار باعث عادت شده و روند سرعت یادگیری رو تا حد بسیاری کاهش میده.اما خب در مراحل اولیه عمدتا همه افراد بدون استثنا این وضیعیت رو دارن ....ولی خب علی الحساب کاری به این نداریم اما حدالمقدور سعی کنید اون چیزی رو که متوجه میشید در ذهن به همون انگلیسی مرور کنید..تاثیرش رو خیلی زود خواهید دید.
بعد از مرور در ذهن یک بار هم با زبان بصورت گفتار بیان کنید. و اونو روی کاغد هم بیارین...حالا شما یه دسته کلماتی رو دارین که بلدین و دسته دیگه رو بلد نیستین..

اون دسته ای رو که بلدین سعی کنید با استفاده از دیشکنری ها - حداکثر یک معنی دیگرش رو دربیارین و با اون کلمه جمله ای جدید بسازین...اینکار لازمه اینه که شما ابتدا گرامرتون رو تصحیح کنید.شما میخوای یه جمله بسازی خب همچون زبان فارسی در انگلیسی هم ما زمان های گوناگون داریم...کم و بیش دیگه با بیس گرامر همه دوستان آشنایی دارن که :

حال وگذشته ساده-استمرای-آینده-آینده استمراری-کامل-انواع ماضی ها منجمله ماضی نقلی-بعید -استمراری- و حتی وجه امری-جملات شرطی-مجهول و البته جملات سببی

رو کم و بیش آشنایی دارن حالا یا از طریق درس و مدرسه و دانشگاه یا تا به امروز از هر روشی که زبان رو دنبال کردن.

با اون کلمه ها سعی میکنی با معانی جدیدشون جمله جدید بسازی در قالب هر زمان و شکلی یکی از منابع خوب در این زمینه که میتویند معانی دیگر و بعضا جدید کلمات رو بدونید بجز دیکشنری های مکتوب دستی : دیکشنری ها - دایره المعارف ها و سایت های اینترنتی آنلاین هستن که تعداد بسیار زیادی رو شامل میشن که در پست های بعدی به شرح کامل اونها خواهم پرداخت.

یادتون نره گفتیم قبلا زبان رو باید با عشق و علاقه دنبال کنید..بشکلی که براتون تنوع داشته باشه...

برای این تنوع و ابزار علاقه اینکه چه ساعتی رو برای مطالعه انتخاب کنید خیلی خیلی خیلی و خیلی مهم هست...اینجور نیست که ساعت بعد از کار و مشغله روزانه رو که خیلی خسته هستی به این امر اختصاص بدی

مگر در بعضی افراد که خوندن زبان رو امری ضروری میدونن و به شدت با خوندن اون انرژی و نیرو میگیرن همچون یکی مثل خودم:D

لذا در پست قبلی گفتم که هر کس بنا به توانایی و استعداد خودش روشی رو در پیش میگیره...هیچ کس در این دنیا از حالات واقعی درون شما خبردار نیست جز خودتون..لذا سعی کنید ساعتی رو به امر یادگیری اختصاص بدین که نه بدن خسته ای داشته باشین و نه مغزتون از فعالیت روزانه خسته شده و نیاز به استراحت داره.

برای خود من همیشه بهترین موقع سحرگاه بود:rolleyes:...حالا شما رو نمیدونم ..ولی به این مورد حتما توجه کنید.چون عدم توجه هم نتیجه اش عدم یادگیری و عقب افتادن از برنامه ریزی تون خواهد بود لیکن نباید انتظار جواب مثبت در آینده ای نزدیک رو داشت.

حال ممکنه یکی اینجا بیاد بگه نخیر من قبول ندارم...من استعدادم خوبه و سریع همه چیزو میگیرم...جواب ما هم اینه:بله..شما تیزهوشی-باهوشی مثل خرگوشی ولی همه که مثل شما نیستن بقیه آدم هستن:D(طنز) استعداد های همه افراد یکسان نیست و نمیشه بازدهی که از شما انتظار میره رو از همه داشت لذا ما یک قاعده کلی و اصولی رو میگیم.


خب یه مسئله دیگه هم هست و اون اینه که شما وقتی طبق برنامه داری جلو میری ممکنه عوامل خارجی باعث بر هم ریختن نظم در کار شما بشن...مثلا مهمانی رفتن..خب بعضی ها میگن یه شب که هزار شب نمیشه...ما هم میگیم آره درست میگی همین یه شب رو افتضاح اساسی میزنی به خودت میره پی کارش.
اگه واقعا مهمانی ضرورتی نداره برای شما که خیلی مهم باشه توصیه میکنم غیدش رو بزنید.یا اینکه اگر میدونید میتونید بعذ از بازگشت از مهمانی به مطالعه بپردازید خب مشکلی نیست.اما حالا یکی میاد میگه عروسی خواهرمه-دادشمه و فلان و فلان...خب اینجا رو میگیم اشکالی نداره برو ولی مردونه و لوتی گری یه برنامه جبرانی در برنامه اصلی اختصاص بده..این برنامه جبرانی هم اگر در کمترین زمان ممکنه گنجانده بشه خیلی مفیدتر خواهد بود...امتحان کنید نتیجه اش رو میبینید.


خب برمیگردیم به همون مهارت شنیداری....

شما جملات رو ساختی و تکرار هم کردی..این دیگه تمام..
در مرحله بعد یه متن آماده رو به همراه فایل صوتی اون میذارین در ابتدا اصلا به متن نگاه نکنید و سعی کنید باز هم مفهوم کلی رو درک کنید که هدف این مطلب چی بود؟ چی گفت؟!!
حالا متن رو مشاهده کنید و یه بار دیگه به صدا گوش بدین به تلفظ صحیح کلمات خوب دقت کنید و چندبار تکرار کنید...بعد به ادامه متن گوش بدین در حین این کار کلمات غربیب و نا اشنا رو مشخص کنید وقتی که متن تمام شد باید اون ارزیابی اولیه تون رو از متن که داشتین رو حالا با مفهوم اصلی که چی گفت این مطلب مطابقت بدین و ببینید در چه حدی موفق بودین.

این کلمات جدید رو فقط و فقط معنی همون کاربردشون در اون جمله رو سعی کنید یاد بگیرید(حفظ نه-حفظ نه-حفظ نه) و نه بیشتر...

به این دلیل هست که کتاب های داستان صوتی میخوایم معرفی کنیم به عنوان منبعی بسیار خوب و کاربردی

.
 
Last edited:

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب برای تنوع یه کتاب داستان صوتی معرفی میکنم: (البته در پست بعدی که میره برای صفحه بعد که توی دید باشه)


البته پس از مدتی ایندکس تاپیک در پست اول خواهد بود جهت دسترسی سریع تر.

فی الواقع قسمتی از پیش درآمد و توضیحی درباره این داستان که میخوام معرفی کنم رو میتونید اینجا گوش کنید:


حجم:1.5 مگابایت


اینم متنش البته تا حدودی: (فقط توضیحی درباره داستان و ورژن های قابل دانلودش هست)


Merry Christmas and a Happy New Year! And I send this to all of our readers, no matter whether you celebrate Christmas in your culture or not - may you all have a wonderful and prosperous 2009.

Christmas is almost on us again. For many thousands of people this Christmas is not going to be quite as shiny and happy as those in the past. A lot of people will be facing an uncertain future or are worried about what 2009 will bring. Well, maybe this gift from us, an e-book version of one of the most celebrated stories of hardship, poverty, redemption and generosity will help make this Christmas a little brighter and remind us all that at the heart of this celebration is the idea of sharing with others, bringing goodwill and happiness into our lives and those of others and re-affirming the bonds of caring and feeling between us .

This is a completely free e-book that you can run on your desktop with all of the audio files installed on your computer or you can choose to view and listen to it on our website.

The English4Today e-book version contains full text as well as a complete reading of the book so that you can either just listen, just read or do both!

We’ve provided the e-book in three different formats so that everyone can access it and enjoy it:

* FULL Version : a software desktop edition, Windows only, with ALL sound files - 117MB - this is a big download but you will have all of the sound files on your desktop and it is an ideal format for schools, libraries and ‘on the road’ reading.
* LITE Version: a software desktop edition, Windows only. Exactly the same as the FULL version but you will need an Internet connection to listen to the sound files. The advantage? Well, it is only a 4.5MB download compared to the 117MB of the full version.
* ONLINE Version: a web-based version with the same contents but no downloadable components. Listen and read online.

چیز مهمی نیست برای گوش دادن نیست ولی گوش کردنش هم خالی از لطف نیست.



.
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب برای تنوع یه کتاب داستان صوتی معرفی میکنم: (البته در پست بعدی که میره برای صفحه بعد که توی دید باشه)


البته پس از مدتی ایندکس تاپیک در پست اول خواهد بود جهت دسترسی سریع تر.

فی الواقع قسمتی از پیش درآمد و توضیحی درباره این داستان که میخوام معرفی کنم رو میتونید اینجا گوش کنید:


حجم:1.5 مگابایت


اینم متنش البته تا حدودی: (فقط توضیحی درباره داستان و ورژن های قابل دانلودش هست)


Merry Christmas and a Happy New Year! And I send this to all of our readers, no matter whether you celebrate Christmas in your culture or not - may you all have a wonderful and prosperous 2009.

Christmas is almost on us again. For many thousands of people this Christmas is not going to be quite as shiny and happy as those in the past. A lot of people will be facing an uncertain future or are worried about what 2009 will bring. Well, maybe this gift from us, an e-book version of one of the most celebrated stories of hardship, poverty, redemption and generosity will help make this Christmas a little brighter and remind us all that at the heart of this celebration is the idea of sharing with others, bringing goodwill and happiness into our lives and those of others and re-affirming the bonds of caring and feeling between us .

This is a completely free e-book that you can run on your desktop with all of the audio files installed on your computer or you can choose to view and listen to it on our website.

The English4Today e-book version contains full text as well as a complete reading of the book so that you can either just listen, just read or do both!

We’ve provided the e-book in three different formats so that everyone can access it and enjoy it:

* FULL Version : a software desktop edition, Windows only, with ALL sound files - 117MB - this is a big download but you will have all of the sound files on your desktop and it is an ideal format for schools, libraries and ‘on the road’ reading.
* LITE Version: a software desktop edition, Windows only. Exactly the same as the FULL version but you will need an Internet connection to listen to the sound files. The advantage? Well, it is only a 4.5MB download compared to the 117MB of the full version.
* ONLINE Version: a web-based version with the same contents but no downloadable components. Listen and read online.

چیز مهمی نیست برای گوش دادن نیست ولی گوش کردنش هم خالی از لطف نیست.
.
خب در ادامه:

a-christmas-carol.jpg


A Christmas Story​


تصاویری از کتاب:

screenshot1.jpg


screenshot2.jpg




دانلود نسخه Full کتاب با حجم 117 مگابایت-------------------->دانلود

دانلود نسخه Lite کتاب با حجم 4.5 مگابایت-------------------->دانلود

برای اجرای فایل های صوتی این نسخه باید به اینترنت متصل باشید.



دانلود نسخه آنلاین -------------------->لینک
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
...

25072503thememoirsofsherlockholmes.jpg


Arthur Conan Doyle - The Memoirs of Sherlock Holmes -The BBC Radio Collection


لینک دانلود​

حجم کتاب:MP3 (160kb/s) | 551 MB

شامل داستان های:

The Yellow Face
The Stockbroker's Clerk
The Gloria Scott
The Musgrave Ritual
The Reigate Squires
The Crooked Man
The Resident Patient
The Greek Interpreter
The Naval Treaty
The Final Problem
Sliver Blaze





 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب قبلا گفتیم تا اونجایی که بشه سعی میکنیم فایل ها رو بصورت مستقیم و با قابلیت resume بذاریم...

تا اونجاییش که مقدوره به روی چشم ..اما بهرحال خود دوستان هم میتونن لینک هایی رو که ما اینجا میذاریم رو مستقیم کنن:

برای لینک هایی که از سایت hotfile گداشته میشه از اینجا:

کد:
http://s2.linebay.com/hotfile2/index.php

و برای لینک های Rapidshare هم اینجا:

کد:
http://www.7net.ir/rapid/

برای لینک های YouTube هم از لینک زیر:

کد:
http://keepvid.com/
http://www.savetube.com/

43.gif
43.gif



اگر از سرور های دیگه هم لینک گداشتیم لیچرهاشون رو خدمت دوستان معرفی میکنیم.

امیدوارم مفید بوده باشه.....
53.gif
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
خب در راستای پست شماره 12(لینک) و پست شماره 14(لینک) ما پست های 15 و 16 و 17 رو جهت معرفی و البته کار عنوان کردیم..

حالا هم متنی دیگر به همراه فایل صوتی اون رو برای دوستان میذارم انشالله که استفاده کنید.

اضافه کنم که این متن بسیار ساده و سلیسی خواه بود از لحاظ کاربرد کلمه ها ولی هدف ما تقویت مهارت شنیداری هست.

متن رو در Spoiler قرار میدم فقط خواهشم اینه که اگه میخواین کار کنید ابتدا فایل رو دانلود و گوش کنید و سپس به من نگاه کنید...خودتون رو گول نزنید اگر واقعا هدفتون یادگیری هست...
ولی اگر نمیخواین دانلود کنید پس به راحتی متن رو مشاهده کنید.

متن درباره New Words هست و یک مکالمه دو نفره.....

توصیه میکنم حتما دانلود و گوش کنید



حجم فایل: 3.54 مگابایت
مدت زمان:6:11 دقیقه

اینم متن:

Hello and welcome to Trend UK, your shortcut to popular culture from the British Council. In the next few minutes we’re going to be talking about new words and phrases.

New words enter the English language all the time, in fact English has always been in a state of evolution and in recent years more and more words and phrases have entered the language, partly due to the increased willingness of lexicographers to include them in the dictionaries. But where do all these words come from? Our reporter Mark has been finding out.

If you want to know what words like screenager and splod mean the man to ask is John Simpson, chief editor of the Oxford English Dictionary. John what’s your favourite new word at the moment?

Really I don't have favourite words, but let’s say that one of my favourite new words is screenager, which is a young person or a teenager who spends a lot of time in front of the computer.

Any other favourites John?

Some of those rather unpleasant words like splod, somebody who is mostly inept, a splody person, but as I said I don’t really have favourite words because all words as far as I’m concerned are objects of scientific study.

And where do these new words and phrases come from?

Well, words come out of the culture the represent and they describe so if you’ve got a new development in medicine for example, bird flu, then you’ll get the new word coming out of that. If there’s a military conflict that may well bring all sorts of new words to the fore. Going back in time the First and Second World Wars were times of great creativity of language because people from different countries met each other and exchanged their words and words developed from there. So really words come from, they come from the playground, they come from politics, they come from any area of life because every area of life is changing from day to day.

How do you keep up with the huge weight of new words you have to evaluate?

Well, it’s not just me, we’ve got something like 60 editors working on the Oxford dictionary and we also have readers and word spotters throughout the world who are sending us information in. In the old days they used to write them out on index cards when they came across some in books, but nowadays they tend to type them onto their computers and send them into the central computer here. It’s an enormous issue, but one which we just about manage to keep under control. We don’t include words just because we’ve seen one example of them we have to wait for evidence of general currency to build up in our computer files before we start putting the word in the dictionary. So a lot of the time it’s collecting data, letting it build up and then reviewing it and then seeing what you’ve got and so that’s how we manage the work.

And why is it John that English has more words than any other language?

It certainly has more words than other European languages and probably of any other language in the world. English is put together from so many different bits. Originally it was a Germanic language and then after the Norman Conquest there was an enormous influx of French words. It comes from a country, the United Kingdom, which has been quite an expansive, trading, colonial power in the past and that’s brought all sorts of other new words into the language because words come in through contact often and so yes, it’s a very receptive language and this contrasts really with many of the other European languages who because they are smaller than English are concerned that they may well suffer what they call loss of domain, in other words, there may be areas where their language may not be used, in university teaching for example, or in business or whatever, in preference for English say and they tend to be much more concerned about maintaining and defending their language. English is really so large that it doesn’t really bother about that. It also doesn’t have a central academy that imposes a policy on the language – we don’t really have any language policies here, we really allow the language to be self-regulating.

John Simpson of the Oxford English dictionary – thank you!



این متن پراز کلماتی خواهد بود که براتون جدیدن و معانیشون رو نمیدونید همچنین کاربرد ماهرانه بعضی کلمات در جملات رو داره که در زیر براتون میذارمش: (البته کم و بیش در حد یکی دوتاش رو میدونید.)


in a state of evolution - to be in a state of change over time

a lexicographer - a compiler or writer of a dictionary

a military conflict - a hostile meeting of opposing military forces in the course of a war

to be inept at something - to be generally incompetent or not very good at something

pick up new words - to learn or get to know words, usually accidentally

impose a policy on something - to force a plan of action on something

bring to the fore - to highlight something or make it noticeable

an influx of something - a rapid flowing in of something, perhaps too much

فقط اضافه کنم با توجه به مطالبی که در پست های قبلی گفتم عمل کنید(پست 14)------->>نتیجه اش رو خواهید دید
53.gif
 

English Lord

کاربر فعال سریال های تلویزیونی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 آگوست 2007
نوشته‌ها
3,337
لایک‌ها
98
محل سکونت
NeverLand
...

Sophie+Kinsella+-+Remember+Me+%28Unabridged%29+%28Audiobook%29.jpg


کتاب داستانی دیگر:

Sophie Kinsella - Remember Me? (Abridged)


Narrator: Sally Phillips
Format: mp3
Bitrate: 128 kb
Size: 151 Mb
Publisher: Corgi Audio 2008

دانلود فایل صوتی:mp3

کد:
http://rapidshare.com/files/296280812/50F_K_-_RE_ME.part1.rar
http://rapidshare.com/files/296270100/50F_K_-_RE_ME.part2.rar

دانلود کتاب در فرمت: DOC

کد:
http://rapidshare.com/files/296743961/RiiM_Mii_8uk.rar


خلاصه ای از داستان به زبان انگلیسی:

Lexi wakes up in a hospital bed after a car accident, thinking it's 2004 and she's a twenty-five-year old with crooked teeth and a disastrous love life. But, to her disbelief, she learns it's actually 2007 - she's twenty-eight, her teeth are straight, she's the boss of her department - and she's married to a good-looking millionaire!
With her mind still stuck 3 years in reverse, Lexi greets this brave new world determined to be the person she, well, seems to be. That is, until an adorably disheveled architect drops the biggest bombshell of all.
Suddenly Lexi is scrambling to catch her balance. Her new life, it turns out, comes complete with secrets, schemes, and intrigue. How on earth did all this happen? Will she ever remember? And what will happen when she does?
 
Last edited:
بالا