• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

برگردان دیالوگ های معروف فیلمهای فارسی به انگلیسی!!! (Fun)

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
یکم همت نداشتین گروه آموزش انگلیسی رو سرپا نگه دارید... حداقل بیاید اینجا دیالوگ هارو ترجمه کنیم که خیلی تو خاطر میمونه :D;)


زیاد سخت نگیرید فقط ترجمه کنید با کلماتی که به ذهتون میرسه... بیشتر میخوایم فان باشه :D:D:D

هرکی هم فکر کردن جمله ی بهتری میشه گفت بگه یا اگه اشتباه بود تصحیح کنید... من فکر نمیکنم هویجوری تایپ میکنم :D
 
Last edited:

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
قیصر




رحیم اب منگل: فرمون فرمون که میگفتن .....این بود؟؟؟

He is the Farmoon everybody kept tellin'?o
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
دوباره قیصر :D


فرمون: ولم کن ننه... بحث ناموسه... من نکنم قیصر بازارچه رو به خون میکشه... اما قبل از اون خودم کارو تموم میکنم :hmm::lol:

Come on mom :lol: it's about honor... Qaysar will slaughter in the Bazar if I don't... but I'm gonna give it an end before that..:p
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
چقدر شماها بیحالید... شایدم پی تی داره می میره :D


فیلم گاو



عزت الله انتظامی: من مشتی حسن نیستم... من گاو مشتی حسنم. :D

I ain't Mashti Hassan... I'm his cow :D
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
قیصر :D



آره - من بچه ام, واسه اینکه هر کی بزنه تو گوشم , منم میزنم تو گوشش ...



YES! I'm Kiddy... Because I'll fight back if one slaps me
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
دوباره قیصر :D




ای بابا ; مردونگی تو این دوره زمونه خیلی کم شده ; میدونی چرا قیصر خان ؟ واسه اینک شوما هممشو یه جا قبضه کردی .


Oh come! manhood is rare nowdays, you know why Qaysarkhan? because you got it all :D
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
یه بوس كوچولو (بهمن فرمان‌آرا)
راننده (پیام دهكردی) : مرگ ... مثل یه بوس كوچولو می‌مونه


Death is like a gentle kiss
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
آرامش در حضور دیگران (ناصر تقوایی)

سرهنگ (اكبر مكشین) : یه وقتی بود قدم تو میدون سربازخونه كه می‌ذاشتم ، شیپور پادگان نعره می‌كشید . چی بود ؟ چه خبر بود ؟ جناب سرهنگ وارد شده بودن . ایست خبردار . من داد می زدم ، آزاد !



there was a time the instant I stepped into the camp the horn was rumbling... what for? what was cooking? General had just entered . freeze! attention! I shouted "dismiss...at easeo"
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
قیصر (بهروز وثوقی) : احترامت واجبه خان دایی ، اما حرف از مردی و مردونگی نزن که حالم به هم می‌خوره ...

With all due respect Khandaei, say no word about manhood or I'm gonna vomit...
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
اعتراض (مسعود کیمیایی)

امیرعلی (داریوش ارجمند) :‌ این دفعه مثل همیشه نیست ، گوشاتو باز کن ... فقط یه دفعه بیای تو حرفم ، جنازه‌تم پشیمون می‌شه ... به ردیف از اول می‌گم ...


This time ain't more of the same, listen up!... interrupt me and your corpse will be sorry... I'll say in order...o
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
مارکولک (کمال تبریزی) :D

رضا (پرویز پرستویی) : تو عزیز دلمی دل انگیز ... اگر اسلام دست و بال ما را نبسته بود .


You're my darling sweetie... just if my hands weren't tied by Islam :D
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
چهره (سيروس الوند)
فريدون بهنام (ابوالفضل پورعرب) : به اين مي‌گن دلار ... زبون بين الملل . دلار بده ، سفيد و سياه حرفتو مي‌فهمن . تلخه ، زشته ، مي‌دونم . اما اين قانون دنياس .


this is dollar... international language. give it and black and white will catch you... it's nasty...it's ugly I see... but this is the rule
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
_ خدا كه فقط متعلق به ادم های خوب نیست ، خدا خدای ادم های خلافكار هم هست ...... وفقط خود خداست كه بین بندگانش فرقی نمیگذارد ... ( مارمولک _ کمال تبریزی )


God is not just for good guys but is for bad guys...... this is only god himself who don't differs between his creatures....
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
_ یه پایان تلخ بهتر از یه تلخی بی پایانه . (درباره الی _ اصغر فرهادی )

a bitter end is much better than a an eternal sourness
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
_ ما وقتی جنگ شد داشتیم تو مزرعه مون کار می کردیم با تراکتورمون ... وقتی هم که جنگ تموم شد برگشتیم همون مزرعه بی تراکتور! ( اژانس شیشه ای _ابراهیم حاتمی کیا )

when war began we were working in the field with our tractor.... when it ended we came back to the same field, this time with no tractor... :D
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
هرچند که از اخراجی ها و ده نمکی متنفرم ولی این دیالوگش بامزه ست :D

_ به ریش نیست که به ریشه است ( اخراجی ها_ مسعود ده نمکی )

it's not about beard, it's about root
:D
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
چیه برادر جشن تولده ممنوعه
زن بی حجاب نداریم زن با حجاب هم نداریم. مرد بی غیرت نداریم مرد با غیرت هم نداریم. نوار ممنوعه نداریم ماهواره نداریم صور قبیحه نداریم حشیش گرس تریاک زغال خوب رفیق ناباب نداریم رقص آواز خنده خوشی بسکن و بالا بنداز نداریم
شرمنده تونم هیچ چیز ممنوعه کلا نداریم
محمد رضا فروتن در شب یلدا


what da? it's birthday
no veiled woman, nor unveiled... no hotblooded man nor a bum... no taboo tap no satellite... no pornographics... no hash no opium no good coal... no good friend... no dance no happiness ... no nothing
I'm afraid... we don't have nothing illegal at all
 

سيناترا

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
4 می 2011
نوشته‌ها
684
لایک‌ها
32
سن
41
"جایی که همه چی غلطه درست بودنم غلطه"
محمد رضا فروتن به میترا حجار....جلوی شومینه....فیلم بازنده

In the land of wrongs it's wrong to be right... :D


یاد این مثل افتادم:

in the land of blind one-eyed man is king :D
 
بالا