azizaa
مدیر بازنشسته
- تاریخ عضویت
- 16 نوامبر 2004
- نوشتهها
- 422
- لایکها
- 0
خوب خیلی از دوستان می دونن و از قبل هم تذکر داده بودن که فارسی ساز MT به دلیل تغییرات زیادی که تو نسخه 3.2 داده شده (چه از نظر ظاهر و چه از نظر توضیحات و کلماتی که اضافه شده) نیاز به انتشار نسخه جدید داره. ولی خوب همونطور که می دونید من زیاد این روز ها وقت ندارم و برای همین انتشار نسخه فارسی ساز ممکنه به تاخیر بیفته ولی می خوام همنجا یه سری نکاتی رو مطرح کنم و خیال همتون رو راحت کنم:
1- ترجمه کلمات جدید: کلمات و عبارات زیادی اضافه شدن ولی هنوز بیش از 95 درصد سیستم با همون عبارات قدیمی فارسی میشه. اگه می خواهید ترجمه سریعتر انجام بشه می تونید کمک کنید. یه فایل تو Notepad باز کنید و با این فرمت زیر ترجمه کنید و بعد همینجا آپلود کنید. خیلی زود ترجمه شما به Package اصلی اضافه میشه. فقط حتما فرمت رو رعایت کنید
2- قسمت دوم بحث layout صفحات شماست که باید از طریق فایل styles.css فارسی شه. این فایل تو این نسخه به شدت بزرگ شده. شاید بزرگ ترین فایل CSS ی که تا حالا دیده باشین. بیش از 2200 خط کد داره! مسلما دستی خیلی طول می کشه تا تنظیمات راست به چپ اون درست شه . ولی من در کمتر از 4 دقیقه تمام این فایل رو با استفاده از یک الگوریتم ابداعی (که تو قسمت CSS به زودی منتشر میکنم) به طور کامل درستش کردم. البته یه کمی باید تزیینات روش انجام بشه ولی کاملا اثبات کرد که اون الگوریتم به طور کامل کار می کنه. خوب پس این قایل zip رو اگه از زیر این نوشته دانلود کنید و بریزید تو شاخه ی mt-static خودتون همه چی حله. و فعلا یه MT فارسی 3.2 دارید (نصفه و نیمه) که فقط باید ترجمش کامل شه.
کار پلاگین فارسی ساز هم هنوز ناتموم مونده که اونم تا آخر امسال(!) حتما تموم میکنم! زیاد نا امید نشید کار مفتی بدیش همینه دیگه آدم نمی تونه قول بده!
:blush:
1- ترجمه کلمات جدید: کلمات و عبارات زیادی اضافه شدن ولی هنوز بیش از 95 درصد سیستم با همون عبارات قدیمی فارسی میشه. اگه می خواهید ترجمه سریعتر انجام بشه می تونید کمک کنید. یه فایل تو Notepad باز کنید و با این فرمت زیر ترجمه کنید و بعد همینجا آپلود کنید. خیلی زود ترجمه شما به Package اصلی اضافه میشه. فقط حتما فرمت رو رعایت کنید
کد:
#Your name
# Your Contact address
# The Page Name ( i.e. Comments List)
'MT English Phrase here' => 'ترجمه شما در اینجا',
'MT English Phrase here' => 'ترجمه شما در اینجا',
'MT English Phrase here' => 'ترجمه شما در اینجا',
'MT English Phrase here' => 'ترجمه شما در اینجا',
2- قسمت دوم بحث layout صفحات شماست که باید از طریق فایل styles.css فارسی شه. این فایل تو این نسخه به شدت بزرگ شده. شاید بزرگ ترین فایل CSS ی که تا حالا دیده باشین. بیش از 2200 خط کد داره! مسلما دستی خیلی طول می کشه تا تنظیمات راست به چپ اون درست شه . ولی من در کمتر از 4 دقیقه تمام این فایل رو با استفاده از یک الگوریتم ابداعی (که تو قسمت CSS به زودی منتشر میکنم) به طور کامل درستش کردم. البته یه کمی باید تزیینات روش انجام بشه ولی کاملا اثبات کرد که اون الگوریتم به طور کامل کار می کنه. خوب پس این قایل zip رو اگه از زیر این نوشته دانلود کنید و بریزید تو شاخه ی mt-static خودتون همه چی حله. و فعلا یه MT فارسی 3.2 دارید (نصفه و نیمه) که فقط باید ترجمش کامل شه.
کار پلاگین فارسی ساز هم هنوز ناتموم مونده که اونم تا آخر امسال(!) حتما تموم میکنم! زیاد نا امید نشید کار مفتی بدیش همینه دیگه آدم نمی تونه قول بده!
:blush: