Mohamad_Vip
کاربر تازه وارد
- تاریخ عضویت
- 8 فوریه 2015
- نوشتهها
- 4
- لایکها
- 0
- سن
- 34
سلام
میخواستم بدونم نحوه کار مترجمهای ماشینی به شکلیه یعنی در واقع مثلا یک متن انگلیسی رو چطور به فارسی تبدیل میکنه؟
بیشتر دنبال این موضوع هستم که یک متن انگلیسی رو چطور به فارسی ترجمه میشه؟
یک متن رو باید لغت به لغت معنی کرد بعد بهم چسبوند؟ یا باید طبق گرامر پیش رفت؟ چونکه ماشین درک و فهم درستی نداره بیشتر دنبال نحوه و راه حل ترجمه ماشینی هستم که چطوری یک متن رو میشه ترجمه کرد؟
برای مثال متن زیر چگونه ترجمه میشه؟
From LG and Loewe to Skyworth and Changhong. There were lots of ‘wallpaper OLED’ TVs exhibited at IFA 2017 in Berlin and it appears that we can expect at least some of them to launch next year. Some manufacturers also showcased “Crystal sound”, which is comparable to Sony’s Acoustic Surface in the A1 OLED
لغت به لغت از سمت چپ به راست؟ یا بر اساس گرامر؟
این متن رو مترجم گوگل در سطح قابل قبولی به فارسی ترجمه میکنه میخوام بدونم چگونه اینکار رو انجام میده؟
خواهشا اگر هر اطلاعاتی در زمینه ترجمه متن و همچنین ترجمه ماشینی دارید با من در میان بگذارید.
با تشکر
میخواستم بدونم نحوه کار مترجمهای ماشینی به شکلیه یعنی در واقع مثلا یک متن انگلیسی رو چطور به فارسی تبدیل میکنه؟
بیشتر دنبال این موضوع هستم که یک متن انگلیسی رو چطور به فارسی ترجمه میشه؟
یک متن رو باید لغت به لغت معنی کرد بعد بهم چسبوند؟ یا باید طبق گرامر پیش رفت؟ چونکه ماشین درک و فهم درستی نداره بیشتر دنبال نحوه و راه حل ترجمه ماشینی هستم که چطوری یک متن رو میشه ترجمه کرد؟
برای مثال متن زیر چگونه ترجمه میشه؟
From LG and Loewe to Skyworth and Changhong. There were lots of ‘wallpaper OLED’ TVs exhibited at IFA 2017 in Berlin and it appears that we can expect at least some of them to launch next year. Some manufacturers also showcased “Crystal sound”, which is comparable to Sony’s Acoustic Surface in the A1 OLED
لغت به لغت از سمت چپ به راست؟ یا بر اساس گرامر؟
این متن رو مترجم گوگل در سطح قابل قبولی به فارسی ترجمه میکنه میخوام بدونم چگونه اینکار رو انجام میده؟
خواهشا اگر هر اطلاعاتی در زمینه ترجمه متن و همچنین ترجمه ماشینی دارید با من در میان بگذارید.
با تشکر