bitaroshan
کاربر تازه وارد
- تاریخ عضویت
- 1 اکتبر 2013
- نوشتهها
- 34
- لایکها
- 10
اگر می خواهید طراحی سایت در چند زبان انجام دهید، این مطلب را بخوانید.چند مدل پلاگین چند زبانه کردن در وردپرس وجود دارد:
.1پلاگین ترجمه هر زبان در هر پست
این افزونه به کاربران امکان می دهد تا برای پستشان یک زبان انتخاب کرده و ترجمه آن را در یک پست جدید بیان کنند. سپس محتوای دو متن به یکدیگر پیوند داده می شود تا یک گروه ترجمه را تشکیل دهد.
.2تمام زبان ها در یک پست
این پلاگین با استفاده از متا تگ ها پست های زبان های دیگر را نشان می دهد. به طوری که کاربر باید روی یک متا تگ کلیک کند تا به یک زبان دیگر منتقل شود.
.3مدیریت ترجمه در یک صفحه ساخته شده توسط وردپرس
این پلاگین ها پست ها را توسط وردپرس ترجمه می کنند. زمانی که یک صفحه در وردپرس نشان داده شود، این افزونه آفلاین یا آنلاین میکوشد تا صفحه را ترجمه کند. آن ترجمه ماشینی را می توان بعدا تغییر داد یا ویرایش کرد.
.4پلاگین هایی که شما را به سرویس های متارجم می فرستد
این افزونه ها معمولا ویجیت هایی می سازند که با ساختن کلید های میانبر، به صفحات متارجم آنلاین وصل خواهید شد.مانند گوگل ترنسلیترز به طور خود کار پست ها را ترجمه می کند.
.5هر زبان در یک وردپرس جداگانه
در این روش باید سایت های جدا برای هر زبان طراحی شود. زمانی که ترجمه ها ذخیره می شوند، همه سایت ها باید از یک تم باشند یا اینکه می توانید از مالتی سایت استفاده کنید..
.1پلاگین ترجمه هر زبان در هر پست
این افزونه به کاربران امکان می دهد تا برای پستشان یک زبان انتخاب کرده و ترجمه آن را در یک پست جدید بیان کنند. سپس محتوای دو متن به یکدیگر پیوند داده می شود تا یک گروه ترجمه را تشکیل دهد.
.2تمام زبان ها در یک پست
این پلاگین با استفاده از متا تگ ها پست های زبان های دیگر را نشان می دهد. به طوری که کاربر باید روی یک متا تگ کلیک کند تا به یک زبان دیگر منتقل شود.
.3مدیریت ترجمه در یک صفحه ساخته شده توسط وردپرس
این پلاگین ها پست ها را توسط وردپرس ترجمه می کنند. زمانی که یک صفحه در وردپرس نشان داده شود، این افزونه آفلاین یا آنلاین میکوشد تا صفحه را ترجمه کند. آن ترجمه ماشینی را می توان بعدا تغییر داد یا ویرایش کرد.
.4پلاگین هایی که شما را به سرویس های متارجم می فرستد
این افزونه ها معمولا ویجیت هایی می سازند که با ساختن کلید های میانبر، به صفحات متارجم آنلاین وصل خواهید شد.مانند گوگل ترنسلیترز به طور خود کار پست ها را ترجمه می کند.
.5هر زبان در یک وردپرس جداگانه
در این روش باید سایت های جدا برای هر زبان طراحی شود. زمانی که ترجمه ها ذخیره می شوند، همه سایت ها باید از یک تم باشند یا اینکه می توانید از مالتی سایت استفاده کنید..