• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

دانلود زيرنويس فارسي جواهري در قصر در پست اول

وضعیت
موضوع بسته شده است.

Never

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژانویه 2007
نوشته‌ها
1,213
لایک‌ها
10
بازبینی بخش 32 هم بلطف گیلگامش که خوش مرامی کرد تمام شد
دستت درد نکنه .عالی بود

انشا... که مشکل سیستمت هم درست میشه
 

فایل های ضمیمه

  • Jewel_in_the_Palace_Episode_32_Persian_Subtitle.zip
    32.9 KB · نمایش ها: 101

samir_dante

Registered User
تاریخ عضویت
7 آپریل 2007
نوشته‌ها
146
لایک‌ها
4
آقا فاران تکی :blush: دستت درد نکنه :p اشالا یه وقت بتونیم جبران کنیم
از آقایی که زیر نویس کردن هم ممنونم
 

lee_young_ae

Registered User
تاریخ عضویت
16 فوریه 2007
نوشته‌ها
311
لایک‌ها
1
محل سکونت
گوشه ای از این دنیای خاکی
عزیز جان ، بدلیل اینکه دوستان تمایل زیادی در دیدن بخش های قبلی رو بروز ندادند
و خیلی از دوستان چه در پست عمومی با خصوصی خواستند که بخش های بعدی رو زودتر تحویل بدم ناچار شدم بازبینی بخش های قبلی رو نصفه نیمه رها کنم
از بخش های 40 تایی ما بیش از 75% درصد تموم شده . یکمی کارام شلوغ پلوغ شده ،کنترل از دستم در رفته :wacko:

خیلی ممنون فرزادجان.....
در مورد 14 قسمت بعدی که دست گروه Iranreaders هست، خبری دارین؟ اونا تموم کردن؟
ممنون...
فقط این روزا اصلاً آنلاین نمی بینمت؟....:happy:
 

liyapeng

کاربر فعال تاریخ
تاریخ عضویت
11 می 2006
نوشته‌ها
1,826
لایک‌ها
259
سن
41
محل سکونت
سرزمين آريا
بازبینی بخش 32 هم بلطف گیلگامش که خوش مرامی کرد تمام شد
دستت درد نکنه .عالی بود

هم از شما و هم از گيلگامش عزيز سپاسگذارم . واقعا كه دارم لذت مي برم و از زحمات شما استفاده مي كنم . اميدوارم به خاطر شاد كردن دل بسياري از طرفداران اين سريال خدا به شما و دوستانتان يك در دنيا و صد در آخرت پاداش بده
 

Majid_4553

کاربر برنزی تالار فوتبال - فروشنده معتبر
کاربر فعال
تاریخ عضویت
14 فوریه 2007
نوشته‌ها
4,241
لایک‌ها
653
سن
37
محل سکونت
ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴


خیلی ممنون فرزادجان.....
در مورد 14 قسمت بعدی که دست گروه Iranreaders هست، خبری دارین؟ اونا تموم کردن؟
ممنون...
فقط این روزا اصلاً آنلاین نمی بینمت؟....:happy:

در مورد اونها باید از آلفردو بپرسیم اما اگه اونها رو هم خودمون ترجمه میکردیم خیلی توپ میشد. البته نه الان مثلا برای بعد از امتحان بر و بچ. اخه ترجمه اونها رو فکر کنم دیدید دیگه از نظر زمانی که افتضاحه. از نظر معنی هم چون یه بازبین خوب مثل فاران عزیز رو ندارن ....
این نظر منه.

راستی فکر کنم 15 قسمت باشه البته فکر کنم چون تا 39 بیشتر ترجمه نشده توسط اعضای خودمون.

فاران جان باخت که:( . من خودم نه قصد طرفداری اما دوست دارم تراکتور بیاد چون واقعا حرفه ای تر از تیمهای دیگست.:D
 
تاریخ عضویت
14 مارس 2007
نوشته‌ها
22
لایک‌ها
0
سن
34
محل سکونت
Tehran
دوستان اگر میشه همه قسمت هایی که تا کنون ترجمه شده رو در یک پست برای دانلود بزارید .
====
برای اجرای زیرنویس کار هایی که گفته شد کردم ولی هیچ فلشی در System Tray ظاهر نشد . چیکار کنم ؟
 

amaranth

Registered User
تاریخ عضویت
6 دسامبر 2006
نوشته‌ها
185
لایک‌ها
0
سن
40
محل سکونت
oN THe eDGe oF a BLaCKHoLe
بخش 31 هم بسلا متی بازبینی شد
دست عزیزی که این بخشو ترجمه کرده بود درد نکنه .خسته نباشه .واقعا عالی بود .حذ کردم

از اینکه از ترجمه راضی بودین خوشحالم! :)


---------------


البته به جز چند قسمت که با اصلاحات انجام شده روی متن ترجمه موافق نیستم :f34r: و اگه فرصت شد باهاتون در میون میزارم ولی در کل از زحمتی که کشیدین و بازبینی و هماهنگ کردن قسمت 31 رو انجام دادین تشکر میکنم و خسته نباشید میگم!:cool:

و امیدوارم ادامه کار هم به نحو احسن و بدون شتابزدگی ( قابل توجه دوستانی که جناب faran رو برای تحویل سریع قسمت های بازبینی شده تحت فشار میزارن:hmm: ) انجام بشه;) و دوستانی هم که مشتاقانه منتظر اتمام این پروژه هستن یه مقدار صبر پیشه کنن تا زحمت گروه به هدر نره!

 

siavash_delta

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
25 اکتبر 2004
نوشته‌ها
43
لایک‌ها
0
زیرنویس قسمت 31 و 32 بدون متن انگلیسی .
 

فایل های ضمیمه

  • Jewel_in_the_Palace__Persian_Subtitle.zip
    41.9 KB · نمایش ها: 90

Never

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژانویه 2007
نوشته‌ها
1,213
لایک‌ها
10
از اینکه از ترجمه راضی بودین خوشحالم! :)
البته به جز چند قسمت که با اصلاحات انجام شده روی متن ترجمه موافق نیستم :f34r: و اگه فرصت شد باهاتون در میون میزارم ولی در کل از زحمتی که کشیدین و بازبینی و هماهنگ کردن قسمت 31 رو انجام دادین تشکر میکنم و خسته نباشید میگم!:cool:


تغییر انچنانی بمتن شما ندادم ولی باز منتظر نظر شما هستم .
ایدی من ovisible همیشه از ساعت 2 تا 4 باز هست اگر موردی هست که فکر می کنید لازم هست بنده در خدمتم
و مشتاق نظرات شما دوستان هستم
ممنون
 

lee_young_ae

Registered User
تاریخ عضویت
16 فوریه 2007
نوشته‌ها
311
لایک‌ها
1
محل سکونت
گوشه ای از این دنیای خاکی
سلام دوستان....
faran جان امر فرمودن تا فعلاً قسمت های 40 تا 54 رو که دست گروه iranreaders هست رو بذارم براتون....
و اینم بگم که این قسمت ها درست حسابی بازبینی نشده.....
البته به جز قسمت های 43 و 44

خدمت شما:

http://www.divshare.com/download/562317-26c
 

samir_dante

Registered User
تاریخ عضویت
7 آپریل 2007
نوشته‌ها
146
لایک‌ها
4
آقا فاران 33 رو امروز میزازی؟
lee_young_ae ممنون 43 و 44 رو هم دارن ترجمه میکنن؟
 

liyapeng

کاربر فعال تاریخ
تاریخ عضویت
11 می 2006
نوشته‌ها
1,826
لایک‌ها
259
سن
41
محل سکونت
سرزمين آريا
دوستان اگر امكان داره من رو راهنمايي كنند .

زير نوبس هاي گروه iranreaders رو كه اجرا مي كنم كلمات به صورت نا مفهوم ظاهر مي شوند . براي درست كردنشون بايد چيكار كرد . ضمن اينكه من سريال رو با برنامه KMPlayer اجرا مي كنم . فقط كامل توضيح بديد كه ديگه سوالي برام پيش نياد .
 

samir_dante

Registered User
تاریخ عضویت
7 آپریل 2007
نوشته‌ها
146
لایک‌ها
4
دوست خو بم همون زیر نویسی که میخوای ببینی save as بکن ولی با unicode اونوقت تو کامپایلر دیگه مشکلی نداره
موفق باشی
 

Never

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژانویه 2007
نوشته‌ها
1,213
لایک‌ها
10
سلام دوستان....
faran جان امر فرمودن تا فعلاً قسمت های 40 تا 54 رو که دست گروه iranreaders هست رو بذارم براتون....
و اینم بگم که این قسمت ها درست حسابی بازبینی نشده.....
البته به جز قسمت های 43 و 44

خدمت شما:

http://www.divshare.com/download/562317-26c

بخاطر اینکه متاسفانه دوستان یکمی عجولانه برخورد کردند و این بخش ها برغم تلاش امین عزیز .دچار یکمی مشکلات هست .مخصوصا در مورد زمان ولی در کل مفهوم و درک فیلم مشکل انچنانی ندیدم که قابل انتقاد باشه
اگر از دوستانی که واقعا وقت دارند می تونند باز بینی کنند (نه از روی سلیقه ای)
تا دوستان براحتی این بخش ها رو نگاه کنند
اگر از دوستان فقط یک بخش را مطالعه کند و زیر جمله نامفهوم ، برداشت ترجمه ای خودشان را در پرانتز بنویسند .من خیلی خیلی سریعتر پاسخ خواهم داد
متاسفانه بدلیل وقتگیر بودن اکثر دوستان شونه خالی میکنند و گرنه کار شاقی نیست
اگر سه نفر ،اگر هم که بیشتر شد فبها المراد، قبول زحمت کنند .مشکلات احتمالی این بخشها(بخش 40 به بعد) هم حل خواهد شد
(می دونم که مشکل خیلی زیادی این ترجمه ها ندارند)
فقط برای اطمینان خاطر عرض می کنم تا کار اضافی صورت نگیرد
منتظر نظرات شما هستم
 

فایل های ضمیمه

  • Jewel_in_the_Palace_Episode_33_Persian_Subtitle.zip
    31.9 KB · نمایش ها: 84

liyapeng

کاربر فعال تاریخ
تاریخ عضویت
11 می 2006
نوشته‌ها
1,826
لایک‌ها
259
سن
41
محل سکونت
سرزمين آريا
دوست خو بم همون زیر نویسی که میخوای ببینی save as بکن ولی با unicode اونوقت تو کامپایلر دیگه مشکلی نداره
موفق باشی

با چه برنامه اي اينكار رو بكنم ؟؟

با خود كام پلير وقتي سيو مي كني گزينه اي به نام unicode نداره . ميشه بيشتر راهنايي بفرماييد .
 

samir_dante

Registered User
تاریخ عضویت
7 آپریل 2007
نوشته‌ها
146
لایک‌ها
4
نه منظورم این نبود که با کامپایلر Save as کنی خود اون زیر نویس رو که یه note pad هست save as کن
یه عکس گرفتم میتونی ببینی
4xw2nbq.jpg
 

siavash_delta

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
25 اکتبر 2004
نوشته‌ها
43
لایک‌ها
0
فاران عزیز مرسی امروز کلی حال دادی قسمت 34 کی میزازی؟:happy:

قسمت 33 بدون متن انگلیسی:)
 

فایل های ضمیمه

  • Jewel_in_the_Palace_Episode_33_Persian_Subtitle.zip
    21.3 KB · نمایش ها: 67

samir_dante

Registered User
تاریخ عضویت
7 آپریل 2007
نوشته‌ها
146
لایک‌ها
4
فاران جان دستت درد نکنه بابت زیرنویس قسمت 33 اشالا همیشه موفق خوش باشی
siavash_delta ممنون کپ خودم 1 ماهه ای:D
 

Never

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژانویه 2007
نوشته‌ها
1,213
لایک‌ها
10
می بینم جمع یک ماهه ها جمع جمع ه .:lol:
ولی خداییش به عشق شما ها نشستم پشت سیستم .کلا داغون داغونم
نمی دونم از کجا پیداتون شد ولی قدمتون میمون بود.
خیلی فاز میدید .دوستان قدیمی که ما رو به عنوان بدقول فرستادند زندان گوانتانامو :(
بهر حال از اینکه به انجمن دوستان یه ماهه هم منو راه بدید خیلی ممنون میشم .ایشالا بتونم به شگرد سری تون اشنا بشم:lol:
راستی پاتوقتون کدوم وره بمنم ادرس بدید بیام.:wacko:
فرزاد
 

siavash_delta

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
25 اکتبر 2004
نوشته‌ها
43
لایک‌ها
0
آقا فرزاد ممنون کارت واقعا درست ( البته کار همه بچه ها درست )

من یه ماهه نیستم . این سریال طوری آدم رو میگیره که اصلان نمیتونی ولش کنی و فقط می خواهی بشینی ببینی قسمت بعدی چی میشه .
از فردا دوباره روزکارم از ساعت 6 تا9 شب سرکارم دیگه وقت نمیکنم سریالو ببینم. واسه همین یه ماهه شدم
 
وضعیت
موضوع بسته شده است.
بالا