مواردی که شما گفتین یه طرف قضیست
ولی فیلم هایی که کپی برداری صرف بوده و گند زده به اعتبار نسخه اصلی چند برابر تعداد فیلمایی هست که اسم بردید
چرا 20 تا 500 تا واست میگم!
بیا اینجا لیست تعدادی از فیلم های آمریکایی که از فیلم های خارجی کپی برداری شدن اومده که اینجا بیشتر فیلمای معروف رو گفته نه همه فیلما:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_o..._with_previous_foreign-language_film_versions
ببینید این لیست رو به دو بخش میشه تقسیم کرد:
۱-فیلم هایی که از نسخه قدیمی ساخت ۱۰ تا سی سال پیش ساخته شدن.که عملا فیلم قدیمی با استقبال مواجه شده و اومدن یبارم با تکنولوژی جدید ساختنش.
۲- فیلم هایی که داستانش خیلی جالب بوده اما چون زبانش غیر انگلیسیه اومدن یه نسخه انگلیسی ساختن
اکثر فیلم های این لیست بهتر از نسخه اولیه ساخته شدن.حالا یا با کیفیت بهتر یا با تغییرات تو داستان.
در ضمن تو این جور فیلم ها اعلام میکنند که ما داریم نسخه جدید فلان فیلم خارجی رو میسازیم
اما هفت سنگ یه کپی مفتضحانه است که نه صدا سیما نه سازندگانش قبول میکنن که فیلم کپی ئه.
داستان هایی که توش کپی کردن تو اجتماع امریکا جواب میده نه ایران!
دو تا کاراکتر رو کلا جنسیتشونو عوض کردن تو هفت سنگ و اپیزود های مدرن فمیلی رو تو هفت سنگ داستاناشونو قاطی کرد.
یه دو سال پیش یه کپی هم از lost ساخته بودن اونم همچین ازش استقبال نشد .
مشکل اینجاست که اومدن با بودجه دولتی یه سریال ساختن که اصلا مناسب نیست.
اگر لاقل موضوع قسمت هاشونو خودشون انتخاب میکردن یا سه خانواده دیگه ایرانی در نظر میگرفتن تو سریال شاید یه چن نفر میگفتن کپی ئه اما لاقل یه کپی خوب و داستان جدید بود اما این....
دیگه اگه هنوز نتونستم تا حالا قانع تون کنم اشکالی نداره چون ... (امضام)!