- تاریخ عضویت
- 8 دسامبر 2007
- نوشتهها
- 319
- لایکها
- 13
ببخشید دوستان اگه جای این تاپیک اینجا نیست
ولی خب تصمیم گرفتم دیگه مثل قبل فقط مصرف کننده نباشم برای همین شروع کردم به زیرنویس کردن(یا تصحیح زیرنویس ها مشکل دار و خلاصه هر کاری که بشه انجام داد)
من مترجم حرفه ای نیستم ولی دارم زیرنویس فیلم توت فرنگی های وحشی رو اماده می کنم...این فیلم جز شاهکارهای برگمان به حساب میاد والبته دوبلش هست که متاسفانه چیزی در حدود 20 دقیقش دوبله نیست به علاوه اینکه صدای دوبله هم دارای یه نویز خفیف واذیت کننده ای هست...حالا من دارم با ترکیبی از متن دوبله(که این انصافا خوبه)...و معلومات خودم این فیلم رو زیرنویس میکنم تا بقیه عزیزان هم بتونن استفاده کنن...تا حالا زیرنویس فارسی این فیلم رو تو نت ندیدم...این جملاتی که این پایین میبینید در ترجمشون یه کم به مشکل خوردم ... خلاصه دوستان اگه امکان داره تو ترجمه فقط همین جملات کمک کنید زیرنویس اماده میشه وبعد یه تنظیم زمانی می کنم و میذارم رو نت ...
خلاصه ایها الناس کمک!
ولی خب تصمیم گرفتم دیگه مثل قبل فقط مصرف کننده نباشم برای همین شروع کردم به زیرنویس کردن(یا تصحیح زیرنویس ها مشکل دار و خلاصه هر کاری که بشه انجام داد)
من مترجم حرفه ای نیستم ولی دارم زیرنویس فیلم توت فرنگی های وحشی رو اماده می کنم...این فیلم جز شاهکارهای برگمان به حساب میاد والبته دوبلش هست که متاسفانه چیزی در حدود 20 دقیقش دوبله نیست به علاوه اینکه صدای دوبله هم دارای یه نویز خفیف واذیت کننده ای هست...حالا من دارم با ترکیبی از متن دوبله(که این انصافا خوبه)...و معلومات خودم این فیلم رو زیرنویس میکنم تا بقیه عزیزان هم بتونن استفاده کنن...تا حالا زیرنویس فارسی این فیلم رو تو نت ندیدم...این جملاتی که این پایین میبینید در ترجمشون یه کم به مشکل خوردم ... خلاصه دوستان اگه امکان داره تو ترجمه فقط همین جملات کمک کنید زیرنویس اماده میشه وبعد یه تنظیم زمانی می کنم و میذارم رو نت ...
خلاصه ایها الناس کمک!
1-And who shall be favored
with these delicious berries
2-picked in the early morn
by a lovely young woman?
3-Nonsense. You know quite well
that it's Uncle Aron's name day today.
4-I forgot to make a present.
5-So he'll get a basket
of wild strawberries instead.
6-You see, Sigbritt and Charlotta made
a tapestry and Angelica baked a cake,
7.And you have a darned cute nape.
8.who thinks he's really something.
9.It's not my fault that the twins
let the cat out of the bag.
10.I don't know which of you four brothers
is the least conceited,
11.Admit you've got
a weak spot for me.
12.Oh, and now I've got
a stain on my apron!
13.At any rate, nearly.
14.Now that I think of it,
I'm madly in love with you.
15.I can't bear it any longer.
16.say you've been up to no good
with that Berglund girl.
17.And the twins,
who know most things,
18.It's a nice manly smell.
with these delicious berries
2-picked in the early morn
by a lovely young woman?
3-Nonsense. You know quite well
that it's Uncle Aron's name day today.
4-I forgot to make a present.
5-So he'll get a basket
of wild strawberries instead.
6-You see, Sigbritt and Charlotta made
a tapestry and Angelica baked a cake,
7.And you have a darned cute nape.
8.who thinks he's really something.
9.It's not my fault that the twins
let the cat out of the bag.
10.I don't know which of you four brothers
is the least conceited,
11.Admit you've got
a weak spot for me.
12.Oh, and now I've got
a stain on my apron!
13.At any rate, nearly.
14.Now that I think of it,
I'm madly in love with you.
15.I can't bear it any longer.
16.say you've been up to no good
with that Berglund girl.
17.And the twins,
who know most things,
18.It's a nice manly smell.