یه خواهش داشتم , البته از ما که گذشت دوباره نگاه نمیکنیم , ولی محض رضای بنده خدا این قسمت 51 رو دوباره از اول ترجمه کنید
!
خیلی خیلی بد ترجمه شده این قسمت, یعنی به جرات میگم اگه مثلا 100 خط ترجمه باشه 95 خطش ایراد داره !
اخه کجا دیدین
Let's go رو ترجمه کنن
بزن بریم :blink: (اونم وقتی که کل سریال دیالوگ هاش مودبانه ترجمه شده) , یا مثل یه جا دیگه اون استاد یانگوم با یانگوم دارن باهم حرف میزنن , استاده به یانگوم میگه "شما الان دارید چکار میکنید" ,درحالی که ترجمه سلیسترش میشه "یانگوم داری چیکار میکنی" , این فقط یه نمونه خیلی کوچیک بود از اشتباهات ترجمه این قسمت , تو قسمت های دیگه هم اشتباهات ترجمه هست , ولی این قسمت دیگه به حداکثر رسیده !
تازه وارد ها لطفا شما هم الان منو گناهکار نشون ندید و از این حرف ها که ... زحمت کشیدن و اینم به جای تشکرت هست و از اینجور چیزا تحویلم ندید

خودم خوب میدونم این چیزارو
بهرحال چیزی بصورت مجانی در اختیار بقیه قرار گرفته ,
هرچقدر بهتر باشه بهتر هست !