به نظر من توی این قسمت
And before you know it folks are getting a big dose of the gimmies and men start talking their hats off.
منظورش اینه که تو اگه شرط بندی کنی قبل از این که بفهمی مردم(احتمالا منظورش همون جماعتیه که توی کلاب ها هستند چون معمولا اونجاها شرط بندی میکنند) باهات خیلی با احترام صحبت میکنند (منظورش اینه که انقدر پولدار میشی همه تحویلت میگیرن و به نوعی زندگیت عوض میشه)
این قسمت هم:
And that Manischewitz Grapevine wine spills in your ear
شاید منظور این باشه که مشروب (که مارکش Manischewitz هست) توی گوشهات پاشیده میشه نشان دهنده ی اینه که معمولا بعد از یه موفقیت برای سلبریت مشروب رو تکون میدن و درش رو باز میکنند و به طرفه همدیگه میپاشن.
and tells you, you got a sure thing and what's worse is you start to believe it
این قسمت رو خیلی منظورشو نمیفهمم یعنی نمیفهمم به اون ترجمه های بالایی من چه ربطی داره

یعنی درواقع متوجه نمیشم چرا از کلمه ی worse اینجا استفاده کرده.
اگه چیزایی که گفتم خیلی بی ربط بود مسخرم نکنید!:blush: