• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

تصفیه حساب یا تسویه حساب؟


  • Total voters
    17

TLSD

Registered User
تاریخ عضویت
16 مارس 2013
نوشته‌ها
135
لایک‌ها
34
محل سکونت
تهران
واقعا یه بیت با قدمت 1000 سال باید دارای شاعری نامعلوم باشه !

قدمت هزار سال که خوبه ! همین الان هم شعرهایی داریم که شاعرهاشون بسیار بسیار گمنام تر از اونها هستن. از اون بدتر اینه که حتی شاعرهای برجسته ای مثل مولانا و سعدی و حافظ هم برای خیلی ها فقط در حد یه اسم هستن. هزار سال که خیلی خوبه !:D
 

TLSD

Registered User
تاریخ عضویت
16 مارس 2013
نوشته‌ها
135
لایک‌ها
34
محل سکونت
تهران
یک سری از تک بیت ها یا بعضا دو بیتیها هستن که شاعری نداره و فقط شکل موزون شده ای از یه ضرب المثل خیلی خیلی قدیمه که خود مردم در طول سالیان ساختنش. کسی می تونه چند تا مثال بزنه ؟
 

ehsan_iace

Registered User
تاریخ عضویت
11 جولای 2009
نوشته‌ها
1,413
لایک‌ها
763
این کلمات جداگانه نوشته می‌شوند یا تک کلمه‌ای‌اند :

"باارزش" یا "با ارزش"

"خاله زنک" یا خاله‌زنک"
 

asemaneahvaz

Registered User
تاریخ عضویت
12 آگوست 2007
نوشته‌ها
117
لایک‌ها
76
این کلمات جداگانه نوشته می‌شوند یا تک کلمه‌ای‌اند :

"باارزش" یا "با ارزش"

"خاله زنک" یا خاله‌زنک"
باارزش به معنای گرانمایه بهتر است به عنوان یک کلمه در نظر گرفته شود و بین "با" و ارزش فاصله‌ای نباشد. از همین دست است کلماتی مثل "باکیفیت"
مثال: "انسانیت چیز باارزشی است."
در مواردی مثل " برنامه امسال، تولید محصولات نوترکیب با ارزش ریالی بالاست." فاصله‌ی بین با و ارزش باید حفظ شود

خاله‌زنک صحیح است.
 

الهه.آتش

Registered User
تاریخ عضویت
19 دسامبر 2012
نوشته‌ها
4,783
لایک‌ها
2,400
طرف یکی به نعل میزنه یکی به میخ

چه معنی داره؟
 

------------------------

Registered User
تاریخ عضویت
9 می 2013
نوشته‌ها
698
لایک‌ها
508
محل سکونت
جزیره ی سبزوار
یعنی زیرآبی رفتن! یعنی هم از توبره خوردن و هم آخور ! یعنی هم خدا رو خاستن و هم خرما رو !
یعنی صداقت نداشتن ، یعنی دورویی!
 

املت شهید پرور

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
17 می 2013
نوشته‌ها
51
لایک‌ها
17
من فکر کنم بستگی به جایی که این مثال زده میشه ربط داره جایی ممکنه طرف برای ادب کردن دو طرف دعوا به هر دو تشر بزنه ...و جای دیگه به گفته دوستمون خوردن هم از اخور هم از توبره

ادسال شده توسط املت به کمک امت 2
 

E-Foroush

Registered User
تاریخ عضویت
11 ژوئن 2013
نوشته‌ها
135
لایک‌ها
47
دوست عزیز
می تونید به این سایت سر بزنید

گنجور





سلام به همگی دوستان

تورو خدا با سند بگید که شاعر این بیت کیه

هر که در این بزم مقرب تر است ؛؛؛ جام بلا بیشترش میدهند


فقط منبعتون اینترنت نباشه که پیجی از گوگل نیست که نگشته باشم


مرسی از همه

 

cheshayer

Registered User
تاریخ عضویت
1 جولای 2012
نوشته‌ها
293
لایک‌ها
293
محل سکونت
Teheran
سلام به همگی دوستان

تورو خدا با سند بگید که شاعر این بیت کیه

هر که در این بزم مقرب تر است ؛؛؛ جام بلا بیشترش میدهند


فقط منبعتون اینترنت نباشه که پیجی از گوگل نیست که نگشته باشم


مرسی از همه



هرکه در این بزم مقرب تر است
جام بلا بیشترش می دهند


وان که ز دلبر نظر خاص یافت
داغ عنا بر جگرش می نهند



ملا محمد بیدآبادی؟
 

Hamid2day

مدیر ارشد بازنشسته
تاریخ عضویت
1 مارس 2006
نوشته‌ها
21,296
لایک‌ها
20,173
محل سکونت
اوهایو - دیتون
دوستان می خواستم در این مورد کمکم کنید من این تعداد کتاب ها را می خواستم

بچه های محله ما
شب قدر
دزد و سگها
بلدرچین و پاییز
دینای خدا
راه
خانه بد نام
شناور روی نیل
میرامار
شراب خوار میکده گربه سیاه
نوعظه شیطان
عشق بر روی آستانه هرم
زمان دوستی
در اوج شادی
شب های هزارو یک شب
سفر ابین فطومه
صبح گل سرخ
رویای دوران بهبودی
درسهایی در باره داستان نویسی،لئونارد بیشاپ ( ترجمه محین ******* )
عصر بدگمانی،ناتالی ساروت ( ترجمه اسماعیل سعادت )
ادبیات داستانی امروز عرب درد گفتگو با رعنا عامری،رضا عامری
کتاب و ادبیات فلسفه ، عبدالعلی عنایتی
ادبیات تطبیقی ،محمد غینمی هلال (ترجمه دکتر سید مرتضی آیت زاده شیرازی )
نوسند، نقد و فرهنگ جورج لوکاچ ( ترجمه اکبر معصوم بیگی)
شناخت رمان جرمی هادثورن ( ترجمه شاپور بهیان )
کتابی از امی آلار در باره داستان نویسی


خلاصه کتاب و یا نسخه الکترونیکش می خواستم

قبل از همکاری شما تشکر می کنم
 

starshine

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
20 جولای 2013
نوشته‌ها
2
لایک‌ها
0
چند وقت پیش یه جا یه شعری رو خوندم که الان هرچی فکر میکنم یادم نمیاد
یه شعر خیلی کوتاه بود که نثرش این بود که :
روسری تورو باد برد و ناگهان همه شاعر شدند
یه چیزی تو این مایه ها
اگه کسی متن شعر رو بلده یا میدونه از کیه ممنون میشم به منم بگه
:wub:
 

M a h S h i D

Registered User
تاریخ عضویت
12 ژوئن 2013
نوشته‌ها
117
لایک‌ها
190
این شعر نبود :

باد
روسریت را برداشت
باد
روسریت را با خود برد
باور نداشتم
آن شب خدا هم میخواست
موهای تو را ببیند ..

"گروس عبدالملکیان"
 

starshine

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
20 جولای 2013
نوشته‌ها
2
لایک‌ها
0
نه این نبود
آخرش همه شاعر میشدن با دیدن موهاش ;)
 

aliffvfhfhk

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
26 می 2011
نوشته‌ها
4,444
لایک‌ها
2,924
با سلام خدمت دوستان عزیز بنده یک سوال دارم کسی که شعر می نویسید و می خواهد انها را چاپ بکند باید چی کار بکند
بعد سه نوع چاپ داریم . درسته
خوب الان چه نوع انتشاراتی های حق التالیفی کار می کنند .
لطفا در این زمینه دوستان کمک بکنند .
الان چه انتشاراتی های در زمینه چاپ شعر اونم حق التالیفی کار می کنند
بعد اگر ادرس سایتی ازشان دارید بگویید با تشکر
 

wonnin

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
8 اکتبر 2010
نوشته‌ها
4,001
لایک‌ها
7,614
محل سکونت
Wish I Knew
تا جایی کهم ن سرچ کردم انتشارات آرنا به نشانی http://arnapub.com میتونه در این زمینه به شما کمک بکنه
البته اطلاعات خود من در این زمینه ناقص هستش ولی تو این صفحه میتونید قرادا انتشار شورای حمایت از حقوق تالیف و نشر رو پیدا کنید .
 

mohammadali777

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
13 مارس 2012
نوشته‌ها
92
لایک‌ها
3
سلام خدمت همه دوستان
راستشو بخوان دنبال بعضی از اصطلاحات فارسی میگردم یا به عبارتی دنبال فارسی ترینشون و میخوام یه معادل سلیس و روان فارسی واسه اینا پیدا کنم.
ممنون میشم اگه تو این پست کمک کنید بهم.
یه اصطلاح تو انگلیسی داریم be careful
حالا تو فارسی روان چی میگیم؟ مواظب باش؟ مراقب باش؟ بپا؟
(دنبال یه اصظلاح محترمانه میگردم که تو مکالمات روزمره به کار میره و بیشتر افراد از اون استفاده می کنند.)
 

miladdn

Registered User
تاریخ عضویت
8 می 2013
نوشته‌ها
4,636
لایک‌ها
1,629
محل سکونت
dezful

mohammadali777

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
13 مارس 2012
نوشته‌ها
92
لایک‌ها
3
مرسی، برای thank you for your help
ممنون از اینکه کمک کردین
از کمکتون ممنونم
مرسی کمک کردین
کدومش روان تره تو فارسی و بیشتر تکرار میشه؟
 
بالا