• پایان فعالیت بخشهای انجمن: امکان ایجاد موضوع یا نوشته جدید برای عموم کاربران غیرفعال شده است

كتابهاي خوبي را كه خوانده ايد معرفي نماييد ( بحث و بررسی )

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
«کمدی‌های کیهانی»

اثر ایتالو کالوینو / ترجمه موگه رازانی

_________________________
معرفی از IBNA:

«در کمدی‌های کیهانی، تخیل نیرومند، طنز پاک و ظریف و توجه به واقعیت و تاریخ در هم آمیخته است. کالوینو قبل از

نوشتن کمدی‌های کیهانی بیش‌تر علوم را مطالعه کرده است، از انیشتین گرفته تا یاکوبسن، از هگل گرفته تا سیبرنتیک.

هر فصل کتاب با قطعه‌ای شروع می‌شود که به نظر می‌رسد خلاصه‌ای خشک و آموزشی از یک کتاب فیزیک، نجوم یا

زمین‌شناسی است. بعد ناگهان راوی ظاهر می‌شود و هریک از این خلاصه‌ها برای او دستاویزی می‌شود تا زندگی‌های

مختلفش را تشریح کند.»
 

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
خوشی ها و روزها

مارسل پروست / ترجمه ی زنده یاد مهدی سحابی

****************

این اثر اولین کتاب پروست در سن 25 سالگی است که مجموعه ایست از آثاری که وی تا آن زمان

نوشته و در نشریات مختلف به چاپ رسانده بود. این کتاب را هسته ی آغازین جستجو می دانند.
 

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
از دائو بشنویم (لائو دزو _نجوای فرزانگی)

روایت و تصاویر :تسای چیه چونگ

مترجمین:هرمز ریاحی - نسرین طباطبایی - بهزاد برکت

برای معرفی کتاب از متن پشت جلد استفاده میکنم(چاپ اول - سال 1378) + یک صفحه از خود کتاب به عنوان نمونه:
 

فایل های ضمیمه

  • IMG.jpg
    IMG.jpg
    98.5 KB · نمایش ها: 36
  • IMG_0001.jpg
    IMG_0001.jpg
    68.9 KB · نمایش ها: 38

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
نجوای فرزانگان ذن (روشنگری بی پایان)

روایت و تصاویر :تسای چیه چونگ

مترجمین:هرمز ریاحی - نسرین طباطبایی - بهزاد برکت

مثل پست قبلی برای معرفی کتاب هم از متن پشت جلد استفاده میکنم(چاپ اول - سال 1378)
 

فایل های ضمیمه

  • IMG_0002.jpg
    IMG_0002.jpg
    99.8 KB · نمایش ها: 32

Dowjones

Registered User
تاریخ عضویت
7 ژوئن 2011
نوشته‌ها
29
لایک‌ها
0
سلام به همگی

آخرین کتابهایی که خوندم کمدی الهی اثر دانته آلیگیری و سینوهه اثر میکا والتاری بودند
 

غریبِ آشنا

کاربر فعال ادبیات و عکاسی
کاربر فعال
تاریخ عضویت
20 اکتبر 2010
نوشته‌ها
1,219
لایک‌ها
585
محل سکونت
Garden of Eternity
ماجراهای حیرت انگیز بارن فن مونهاوزن

من هیچ اثری از این کتاب رو به صورت ترجمه تو نت ندیدم. ولی اگر Baron Münchhausen رو سرچ کنیم یه چیزایی میشه پیدا کرد!

ترجمه به فارسی منظورتونه؟ اسم کامل این اشراف‌زاده آلمانی «Hieronymus Carl Friedrich Freiherr von Münchhausen» است ( ١٧٢٠ میلادی تا اواخر قرن هفدهم)، به فارسی «موونش هاوزن». تو خیلی از سایت‌ها نوشته‌اند «مونچهازن»!
 

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
ترجمه به فارسی منظورتونه؟ اسم کامل این اشراف‌زاده آلمانی «Hieronymus Carl Friedrich Freiherr von Münchhausen» است ( ١٧٢٠ میلادی تا اواخر قرن هفدهم)، به فارسی «موونش هاوزن». تو خیلی از سایت‌ها نوشته‌اند «مونچهازن»!

درود بر شما :happy:

بله! منظورم این بود که با وجود اینکه این کتاب به فارسی ترجمه شده* ولی تو سایتهای ایرانی خبری ازش نیست. اتفاقا تو مقدمه ی این کتاب شرح مبسوطی از خاندان این بارن ذکر شده که واقعا خوندنیه.

*:ترجمه توسط مرحوم سروژ استپانیان
 

نگین

کاربر فعال ادبیات
کاربر فعال
تاریخ عضویت
3 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
229
لایک‌ها
71
محل سکونت
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑ ๑Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑
وصيت نامه فرانسويle testament francais
آندره مكين
مترجم ساسان تبسمي
نشرثالث
نويسنده روسي تبار فرانسوي كتابش هم مخلوط جالبي از فرهنگ روسيه وفرانسه است داستان تو روسيه كمونيسمي اتفاق ميفته شخصيت اول كه داستان راهم نقل ميكنه يه پسر بچه روسه كه مادربزرگي فرانسوي به نام شارلوت داره شارلوت دترعطيلات تابستاني از فرانسه براي نوه اش ميگه بيان جادويي مادربزرگ پسر را وارد خاطرات خودش ميكنه تا حدي كه انگار اون تو اون صحنه هارا ديده .وارد دنيايي متفاوت از دنيا واقعي اطرافش ميشه وشيفته فرانسه ميشه تا مدتي درخيالات فرانسه زندگي ميكرد تا اين كه مرگ پدرومادرش ويه سري اتفاق اونو به روسيه واقعي بر مي گردونه از اين جا به بعد كشمكش دنياي خيلي فرانسوي ودنياي واقعي روسي اغاز ميشه وعشقي كه پسرك نسبت به هردو فرهنگ داره .
n145742.jpg
 
Last edited:

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
وصيت فرانسويle testanment francais
آندره مكين
مترجم ساسان تبسمي
نشرثالث
نويسنده روسي تبار فرانسوي كتابش هم مخلوط جالبي از فرهنگ روسيه وفرانسه است داستان تو روسيه كمونيسمي اتفاق ميفته شخصيت اول كه داستان راهم نقل ميكنه يه پسر بچه روسه كه مادربزرگي فرانسوي به نام شارلوت داره شارلوت دترعطيلات تابستاني از فرانسه براي نوه اش ميگه بيان جادويي مادربزرگ پسر را وارد خاطرات خودش ميكنه تا حدي كه انگار اون تو اون صحنه هارا ديده .وارد دنيايي متفاوت از دنيا واقعي اطرافش ميشه وشيفته فرانسه ميشه تا مدتي درخيالات فرانسه زندگي ميكرد تا اين كه مرگ پدرومادرش ويه سري اتفاق اونو به روسيه واقعي بر مي گردونه از اين جا به بعد كشمكش دنياي خيلي فرانسوي ودنياي واقعي روسي اغاز ميشه وعشقي كه پسرك نسبت به هردو فرهنگ داره .

ممنون نگین جان از معرفی خوبت. من این کتاب رو سالهاست که رو پیشخوان کتابفروشی ها می بینم و تصمیم میگیرم بخرمش ولی در لحظه ی آخر یه کتاب دیگه رو جایگزینش میکنم! این دفعه دیگه می خرمش!

چون این کتاب رو معرفی کردی من هم یک کتاب دیگه از همین نویسنده و با ترجمه ی همین مترجم معرفی می کنم:

موسیقی یک زندگی

نویسنده :آندره مکین / ترجمه ی ساسان تبسمی

آلکسی برگ موزیسین جوانی است که در آستانه ی اولین اجرای رسیتال پیانویش و بدنبال دستگیری پدر و مادرش توسط نیروهای امنیتی شوروی, پا به فرار گذاشته و طی

حوادثی که برای او رخ می دهد و در حالی که کشور در حال جنگ است, هویت سربازی را که در جنگ کشته شده است را تصاحب نموده و با این هویت جعلی وارد کارزار جنگ

می شود تا اینکه ...

قسمتی از متن داستان:

"زود باش! با شست راست از "دو" شروع کن..."

وقتی انگشتانش به حرکت در آمدند , ابتدا همه تصور کردند , هارمونی زیبایی که این چنین گوش

ها را نوازش می دهد کاملا اتفاقی و نا خودآگاه توسط سرباز نواخته می شود.لحظه ای بعد

موسیقی او بادبان گسترد و با قدرتی توصیف ناپذیر, شک و شبهه ها ,صدا وهمهمه ها را با

خود برد...خنده چهره ها ,نگاه هایی که رد و بد ل می شد همه... .همه چیز را محو

کرد ,دیوارها را کنار زد و روشنایی سالن را به عظمت تیرگی شب , تا آن سوی پنجره ها روانه

کرد. به نظر نمی رسید می نوازد: او در مسیر شب گام برمی داشت و جلو می رفت و در شفافیت

شکننده ی خلاقیتی شگرف گویی از لایه های بی شمار یخ , برگ و باد تشکیل شده

بود ,نفس می کشید و زندگی به همراه داشت .الکسی دیگر دردی احساس نمی کرد.از آنچه

ممکن بود پیش آید , هراسی نداشت. بی هیچ تشویش و یا افسوس و ندامت. شبی که او با

نت های استادانه اش پیش می رفت , درد , هراس و گسستگی های نفس گیر گذشته اش را درمان

می کرد, اما همه ی اینها به یک موسیقی بی همتا مبدل شده بود که فقط به خاطر زیبایی

زندگی آفریده شده بود.
 
Last edited:

نگین

کاربر فعال ادبیات
کاربر فعال
تاریخ عضویت
3 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
229
لایک‌ها
71
محل سکونت
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑ ๑Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑
ممنون نگین جان از معرفی خوبت. من این کتاب رو سالهاست که رو پیشخوان کتابفروشی ها می بینم و تصمیم میگیرم بخرمش ولی در لحظه ی آخر یه کتاب دیگه رو جایگزینش میکنم! این دفعه دیگه می خرمش!

چون این کتاب رو معرفی کردی من هم یک کتاب دیگه از همین نویسنده و با ترجمه ی همین مترجم معرفی می کنم:

موسیقی یک زندگی

نویسنده :آندره مکین / ترجمه ی ساسان تبسمی

آلکسی برگ موزیسین جوانی است که در آستانه ی اولین اجرای رسیتال پیانویش و بدنبال دستگیری پدر و مادرش توسط نیروهای امنیتی شوروی, پا به فرار گذاشته و طی

حوادثی که برای او رخ می دهد و در حالی که کشور در حال جنگ است, هویت سربازی را که در جنگ کشته شده است را تصاحب نموده و با این هویت جعلی وارد کارزار جنگ

می شود تا اینکه ...


می کرد, اما همه ی اینها به یک موسیقی بی همتا مبدل شده بود که فقط به خاطر زیبایی
د.
مطمئن باشيد پشيمون نميشيد تعريف كتاب موسيقي يك زندگي را تو مقدمه كتاب وصيت نامه ي فرانسوي هم خيلي كرده بود حتما مي خرمش درواقع گفته بود زيبا ترين اثر مكين موسيقي يك زندگيه وبعدازاون دومين اثر زيباش وصيت نامه فرانسوي
 

نگین

کاربر فعال ادبیات
کاربر فعال
تاریخ عضویت
3 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
229
لایک‌ها
71
محل سکونت
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑ ๑Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑
ميشه گفت بهترين اثر اندره موروآ دواقليمه
كتاب داراي دوبخشه بخش اول با يه نامه شروع ميشه
شخصيت مرد داستان زندگيشو براي زني كه دوستش داره شروع به تعريف كردن ميكنه
بخش اول داستان از دواج اول مرد داستانه مرد كه شخصيت ساكت وكم حرف وازر خانواده پولداريه در سفر ايتاليا با اديل آشنا ميشه يه دختر زيبا سرزنده درست نقطه مقابل مرد واديل بعداز مدتي عاشق هم مي شوند وازدواج مي كنند .اما بعداز مودوتي اين دوموجود متفاوت باهم كنار نميان روح سرزنده وهوسباز اديل نمي تونسته با شرايط شوهرش كنار بياد ومرد هم كه عميقا عاشق اديل بوده ولي در عين حال به علت تربيتش نمي تونسته بارفتار هاي اديل كنار بياد دچار سر گرداني ميشه بعد از مدتي اديل در يك مهماني عاشق يه دريانورد ميشه وبا اون رابطه بر قرار ميكنه ومرد هم متوجه ميشه سرگرداني اديل بين دومردشروع مي شه تا اين كه بلاخره شوهرشو ترك ميكنه .بداز مدتي زندگيش با مرد دريا نورد هم به پايان ميرسه واديل خود كشي ميكنه .
قسمت دوم
از زبان همسر دوم مرد حكايت ميشه دختر خجالتي وكم رويي درست برعكس اديل زندگيشون در ابتدا با عشق شروع ميشه.ولي انگار روح اديل بعد از مرگ تو وجود همسرش رفته اين دفعه خصويات مرد داستان شبيه اديله وزن دوم خصوصيات قبلي شوهر ش را داره نقش دريانورد را هم زني به نام سولانژ بازي ميكنه و..............
31829_2655314.jpg
 
Last edited:

Behzad

کاربر فعال و منتخب سال 90 انجمن موسیقی<br>کاربر فع
کاربر فعال
تاریخ عضویت
21 جولای 2006
نوشته‌ها
1,292
لایک‌ها
912
محل سکونت
Music@Persiantools
نمی دونم تاپیک راجع به داستان هست و به غیره هم مربوط می شه یا خیر ... ولی در حوزه روانشناسی کتابهای دکتر ژوزف مورفی با ترجمه هوشیار رزم آرا

مثل قدرت فکر 1 و 2 و3

تقویت و تمرکز فکر

پیشنهاد می شه:rolleyes:
 

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
پنین

ولادیمیر نابوکوف

ترجمه:رضا رضایی

_______________________

پنین یک استاد دانشگاه روس تبار ساکن ایالت متحده اس. طرز رفتار و طرز انگلیسی صحبت کردنش و همینطور کنجکاویش نسبت به زندگی آمریکایی لحظات جالبی رو در داستان خلق می کنه!
 

lilyrose

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
24 جولای 2010
نوشته‌ها
4,270
لایک‌ها
8,207
محل سکونت
My Sweet Home
همه حق دارند

گزیده ی لطیفه های ملانصرالدین

پژوهش و بازنویسی /کریم منوچهرزاده

تصویرگر/بهزاد غریب پور

_________________

این کتاب شامل 400 لطیفه ی برگزیده است که بر اساس مفهوم , در 19 فصل طبقه بندی شده است.
 

watwrlily

Registered User
تاریخ عضویت
22 آپریل 2011
نوشته‌ها
258
لایک‌ها
3
خرمگس

اتل لیلیان وینیچ

ترجمه:خسرو همایون پور
 

hossein137

مدیر بازنشسته
تاریخ عضویت
10 جولای 2009
نوشته‌ها
9,400
لایک‌ها
10,757
سن
34
محل سکونت
Isfahan
چند تا کتاب هست که خوندم و بسیار زیبا بوده.
البته ممکنه دوستان قبلا" پیشنهاد داده باشند.
وردی که بره ها میخوانند: رضا قاسمی(داستان یه فرد که تصور میکنه چهلمین تاری که میسازه صدایی خارق العاده داره و این که از بچگی به قول خودش تو یه مثلث اعتقادی گیر کرده)
جراحی روح:محسن مخملباف(بهتره خودتون بخونید و احساساتی رو که با خوندنش بهتون دست میده تجربه کنید.کتاب بسیار خوبی بود)
کوری:ژوزه ساراماگو(که دیگه احتیاجی به معرفی داستان نداره و هر کی خونده میدونه چه کتاب خارق العاده ای هست.جوری که من رو مجبور میکرد با اینکه خسته بودم ولی تا دم اذان صبح بشینم بخونمش)
هرگز ترکم نکن:کازوئو ایشی گورو (این هم داستان یه عده آدم کپی برداری شده هستند که باور ها و خیالاتشون واقعا" جالبه)
استخوان های دوست داشتنی:آلیس زیبولد(احتیاجی به تعریف نیست چون قبلا" در موردش بچه ها توضیح دادند.من هم از همین جا پیداش کردم .خیلی خیلی خیلی زیبا بود.جا داره ازتون تشکر هم بکنم)
 

Yasaman1111

Registered User
تاریخ عضویت
30 جولای 2011
نوشته‌ها
263
لایک‌ها
46
محل سکونت
Tehran
Eat,pray, love

Elizabeth Gilbert

بخور،دعا كن،عشق بورز


كتابي فوق‌القاده كه مثل يه نوع سفرنامه است از داستان واقعي زني آمريكايي كه براي پيدا كردن معني زندگي و آرامش به چند كشور مثل ايتاليا و هند سفر مي كنه. واقعا عاليه. پيشنهاد مي كنم وقت زود بخونينش









آموزش زبان دانشگاهي و اخبار دانشگاهي
 

نگین

کاربر فعال ادبیات
کاربر فعال
تاریخ عضویت
3 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
229
لایک‌ها
71
محل سکونت
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑ ๑Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑
Eat,pray, love

Elizabeth Gilbert

بخور،دعا كن،عشق بورز


كتابي فوق‌القاده كه مثل يه نوع سفرنامه است از داستان واقعي زني آمريكايي كه براي پيدا كردن معني زندگي و آرامش به چند كشور مثل ايتاليا و هند سفر مي كنه. واقعا عاليه. پيشنهاد مي كنم وقت زود بخونينش









آموزش زبان دانشگاهي و اخبار دانشگاهي

هموني نيست كه فيلمش با بازي جوليا رابرتز ساخته شده؟
 

yalda.h

Registered User
تاریخ عضویت
7 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
142
لایک‌ها
168
محل سکونت
:eek:
ميشه گفت بهترين اثر اندره موروآ دواقليمه
كتاب داراي دوبخشه بخش اول با يه نامه شروع ميشه
شخصيت مرد داستان زندگيشو براي زني كه دوستش داره شروع به تعريف كردن ميكنه
بخش اول داستان از دواج اول مرد داستانه مرد كه شخصيت ساكت وكم حرف وازر خانواده پولداريه در سفر ايتاليا با اديل آشنا ميشه يه دختر زيبا سرزنده درست نقطه مقابل مرد واديل بعداز مدتي عاشق هم مي شوند وازدواج مي كنند .اما بعداز مودوتي اين دوموجود متفاوت باهم كنار نميان روح سرزنده وهوسباز اديل نمي تونسته با شرايط شوهرش كنار بياد ومرد هم كه عميقا عاشق اديل بوده ولي در عين حال به علت تربيتش نمي تونسته بارفتار هاي اديل كنار بياد دچار سر گرداني ميشه بعد از مدتي اديل در يك مهماني عاشق يه دريانورد ميشه وبا اون رابطه بر قرار ميكنه ومرد هم متوجه ميشه سرگرداني اديل بين دومردشروع مي شه تا اين كه بلاخره شوهرشو ترك ميكنه .بداز مدتي زندگيش با مرد دريا نورد هم به پايان ميرسه واديل خود كشي ميكنه .
قسمت دوم
از زبان همسر دوم مرد حكايت ميشه دختر خجالتي وكم رويي درست برعكس اديل زندگيشون در ابتدا با عشق شروع ميشه.ولي انگار روح اديل بعد از مرگ تو وجود همسرش رفته اين دفعه خصويات مرد داستان شبيه اديله وزن دوم خصوصيات قبلي شوهر ش را داره نقش دريانورد را هم زني به نام سولانژ بازي ميكنه و..............
31829_2655314.jpg

از موضوعش خوشم اومد...تو کتابفروشی ها هست؟
از این جهت می پرسم که یه سری کتابا رو باید از محل های خاص خرید..همه جا ندارن

پ.ن:کتابه سکوت در انتظار برای رمان خونای ایرانی باید جالب باشه..نوشته ی مهناز صیدی...انتشاراته شادان..
 
بالا