راستی برادر کاکاشی ORO يه کشين رو چی دارين ترجمه ميکنين؟:lol:
؟؟؟:blink: Nanda
يه مورد ديگه تفاوت بين ترجمه آريگاتو با آريگاتو گزايماس هست يا اونگای با اونگای شيماس اينا رو چی ترجمه کنيم؟ ممنون و خيلی ممنون - لطفاً و ؟؟؟ يا اينم فقط لطفاً؟
به نظر من ترجمه نباید بیش از حد از جزئیات برخوردار باشه که باعث بشه بیننده سردرگم بشه ، ساده باشه و معنی رو برسونه کافیه، در مورد این هم باید بگم "لطفا" کافیه. البته ما برای نشان دادن درجه و سطح تاکید کلمات دیگه ای هم داریم که در این مورد میتونیم از "خواهش می کنم" هم استفاده کنیم که تاکید بیشتری داره.
پس سوال اول اينه که چه کارتون هايی رو شروع کنيم و هر کسی ميخواد رو چه قسمتی کار کنه؟ ترجمه، زمان گزاری ، ...
من پیشنهاد میکنم از یکی از انیمه های معروف مثلFullmetal alichemist , Deathnote , Naruto Shipuuden , Bleach شروع کنیم و خود من بغیر از انکود تو بقیه کارها می تونم کمک کنم چون فردی که انکود میکنه باید زحمت آپلود رو هم بکشه که با این اینترنت درپیت ما ...