برگزیده های پرشین تولز

تاسیس شبکه "آی فیلم" برای مقابله با "فارسي وان" در جهان

آرمین

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژوئن 2010
نوشته‌ها
263
لایک‌ها
3
محل سکونت
خیابون
مقابله؟!
اینا هنوز نمی دونن چیزی به نام رقابت هم تو این دنیا وجود داره! تنها چیزی که اینا بلدن مقابله و نبرد و جهاد و از این کوفت و زهرمارهاست!
دقیقا و البته به غیر از خراب کردن یه کار دیگه هم بلدن کپی کردن
یکی بگه که ارتباط ایندو چیه با هم که ایندو رو رقیب هم میدونید؟

فارسی وان یه شبکه افغانیه که جامعه ی هدفش فارسی زبانان و عقب افتادگان جهان سومی هست......

حالا ایران , شبکه عربی را انداخته, این چه جور مقابله ای هستش که اصلآ ربطی به هم ندارن؟!

اگه ایران میومد یه شبکه 24 ساعته فیلم و سریال فارسی زبان راه مینداخت آره میشد گفت برای مقابله با فارسی 1 اومده اما شبکه عربی چه ربطی به شبکه فارسی داره,اصلآ مخاطبینشون و جامعه ی هدفشون فرق داره با هم

البته با این کاری که ایران داره میکنه ما هم جز اون عقب افتادگان جهان سومی هستیم
همه چیزمون رو دارن فدای عرب ها میکنن آخه کدوم ما عربی بلدیم؟؟؟
البته همون بهتر واسه ما نیس
ما که داریم این سریالای خودمون رو میبینیم حرص میخوریم!!!!
دم خودم گرم که اصلا سریال تی وی نمیبینم:happy:
 

نگین

کاربر فعال ادبیات
کاربر فعال
تاریخ عضویت
3 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
229
لایک‌ها
71
محل سکونت
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑ ๑Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ๑
ببخشيدمن يه زره شوتم ولي فركانس شبكس چنده خيلي دلم ميخواد سريالاي چرتمون رو با دوبله ي عربي ببينم خوراك خندس
 

mahi58

مدیر انجمن عکس و عکاسی
مدیر انجمن
مدیر انجمن
تاریخ عضویت
3 دسامبر 2006
نوشته‌ها
7,722
لایک‌ها
11,275
محل سکونت
Tehran
iFilm ?!
مال appleـه ؟!!

loudlaff.gif
 

آرمین

Registered User
تاریخ عضویت
23 ژوئن 2010
نوشته‌ها
263
لایک‌ها
3
محل سکونت
خیابون
من یه چیزو نفهمیدم
شبکه فارسیه واسه عربا
اسمش چرا اینگلیشه؟؟؟؟
 

P30star

Registered User
تاریخ عضویت
30 اکتبر 2008
نوشته‌ها
2,527
لایک‌ها
208
سن
34
محل سکونت
روزگار مجازی
یه شبکه ix_.x_.x راه می ندازن فیلم س... ایرانی می زارن اونا ببینن تا مخاطب فیلم های خودشون کم بشن یعد اینا موفق بشن :دی
 

P-khakestari

همکار بازنشسته
تاریخ عضویت
4 اکتبر 2007
نوشته‌ها
1,361
لایک‌ها
290
سن
64
اپل وابسته به ایرانه فکر کنم...
 

anaam22

Registered User
تاریخ عضویت
16 سپتامبر 2009
نوشته‌ها
157
لایک‌ها
1
محل سکونت
Iran
در رابطه با پرس تی وی presstv

من شنیدم انقدر در کشورهای غربی نفوذ داشته که بحث سر فیلتر کردن شبکش بوده

بیشترین بازدیدها از کشورهای

Azerbaijan
Ethiopia
Lebanon
Iran
Nigeria
Ireland
Pakistan
United Kingdom
Austria
Netherlands
Sweden
و ...

گزارش شده

همچنین وبسایت این شبکه در رنکینگ الکسا جای 9,510 در جهان و 8000 در ایالات متحده را بدست آورده
قدرت لود در 2 ثانیه باعث شده اون رو در 67 درصد سایتهای پر سرعت دنیا قرار بده

اما باز نیاز به تبلیغات گسترده داره

در ثانی من هیچوقت عملکرد صدا سیما رو در دوران ضرغامی نمیپذیرم

تلویزیون خوب داشت پیش میرفت در انتهای کار لاریجانی دو تا شعری دو تا فوتبال معتبری دو تا برنامه و فیلمی
دو تا سریال درست حسابی با تکرارش در صبح ساعت 7 - 8 و کلاً خوب داشت میشد و درصد زیادی ماهواره نگاه نمیکردن

اما حالا دیگه حتی یه ربع در روز برنامه های تی وی رو نمیشه نگاه کرد

واقعاً متاسفم
 

منصور قیامت

کاربر ویژه گفتگوی آزاد
کاربر قدیمی پرشین تولز
تاریخ عضویت
1 ژوئن 2007
نوشته‌ها
4,707
لایک‌ها
297
محل سکونت
شهر باحال قم
در رابطه با پرس تی وی presstv

من شنیدم انقدر در کشورهای غربی نفوذ داشته که بحث سر فیلتر کردن شبکش بوده

بیشترین بازدیدها از کشورهای

Azerbaijan
Ethiopia
Lebanon
Iran
Nigeria
Ireland
Pakistan
United Kingdom
Austria
Netherlands
Sweden
و ...

گزارش شده
دوست عزیز یه منبع موثق برای شنیده هاتون دارید؟
 

MasoudM

Registered User
تاریخ عضویت
8 جولای 2008
نوشته‌ها
1,870
لایک‌ها
651
محل سکونت
in the shadow of the statue
دوست عزیز یه منبع موثق برای شنیده هاتون دارید؟


ملاک برتری یک خبرگذاری هیچ وقت الکسای سایتش نمیتونه باشه که اگر هم باشه با این آمار پرس تی وی اصلا خبرگذاری به حساب نمیاد :

اون خط آبی که چسبیده کف نمودار آمار پرس تی وی ئه . اون یکی هم بی بی سی .


graph
 

Tiva

Registered User
تاریخ عضویت
6 آپریل 2005
نوشته‌ها
711
لایک‌ها
113
حتما باید یکی بهشون فشار میاورد تا بشینن دوتا سریال نسبتا خوب بسازن ؟؟
نمی تونستن همون اول چند سال پیش به این فکرها بیوفتن ؟؟

این نشون میده که مدیرها درک آینده نگری ندارند. حتما باید مشکلی پیش بیاد تا درصدد رفع اون بیوفتن !
 

sinnaa

Registered User
تاریخ عضویت
27 جولای 2010
نوشته‌ها
6,537
لایک‌ها
3,555
محل سکونت
بر بال خوش خیالی
فعاليت شبكه تلويزيوني «آي فيلم» از عيدفطر آغاز مي‌شود

خبرگزاري فارس: شبكه تلويزيوني «آي فيلم» كه قرار است آثار ايراني را به صورت دوبله شده براي مخاطبان عرب پخش كند، عيد فطر رسما آغاز به كار مي‌كند.


به گزارش خبرگزاري فارس، شبكه تخصصي سريال «آي فيلم» به زودي قرار است به تماشاچيان عرب زبان تقديم شود، اين شبكه كه هم‌اكنون به صورت آزمايشي بر روي ماهواره‌هاي نايل‌ست و عرب‌ست در حال پخش است، قرار است عيد فطر به صورت رسمي كار خود را آغاز كند.
بنابراين گزارش شبكه «آي فيلم» كه هم‌اكنون درصدد بازگشايي دفاتر خود در كشورهاي عربي است تنها داراي دو دفتر در بيروت و دمشق است و قرار است توليدات نمايشي ايراني با مضامين اجتماعي، كمدي، پليسي، تاريخي و به‌ويژه انبياي الهي و داستان‌هاي قرآني را كه به زبان عربي دوبله شده است، پخش كند.
كتايون حسيني مدير دفتر بيروت اين شبكه به روزنامه لبناني «السفير» گفت: صنعت سينما و سريال‌هاي ايراني با تكنولوژي روز توليد شده است و داراي ويژگي‌هاي خاص خود در زمينه فيلمنامه، بازيگري و كارگرداني است.
وي افزود: صنعت سينماي ايران همچنين داراي ويژگي‌هايي است كه در سينماي ساير نقاط دنيا يافت نمي‌شود و به نظر مي‌رسد جهان عرب بايد از اين آثار بهره‌مند شوند چرا كه مردم عرب زبان جز پخش‌هاي پراكنده از آثار ايراني آگاهي ندارند.
حسيني با اشاره به توليد سالانه 70 فيلم سينمايي و 170 فيلم تلويزيوني به همراه هزار ساعت سريال تلويزيوني در ايران گفت: توليدات ايراني در سال‌هاي اخير مورد استقبال تماشاچيان در كشورهاي مختلف جهان واقع شده است.
وي با اشاره به استقبال از توليدات ايراني در جشنواره‌هاي بين‌المللي تاكيد كرد: بسياري از شبكه‌هاي ماهواره‌اي سريال‌هاي ايراني دوبله شده به عربي را بعضا بيش از يك‌‌بار پخش كرده‌اند.
حسيني با اشاره به تمركز شبكه‌هاي غربي و اروپايي بر دو عنصر خشونت و مسائل غيراخلاقي كه با جوامع شرقي و به‌ويژه مسلمانان تطابق ندارد، گفت: توليدات ايراني اين اخلاقيات و عادات مشرق زمين را مراعات مي‌كنند.
وي در عين حال از تلاش براي ارائه برنامه‌هايي براي همه افراد خانواده خبر داد و درباره پخش فيلمي چون «بشارت منجي» كه اخيرا در لبنان باعث جدل شده است، گفت: شبكه «آي فيلم» سريال‌ها و فيلم‌هايي را كه برگرفته از فرهنگ و ادب اسلامي است، پخش مي‌كند اما در عين حال به همه فرهنگ‌ها احترام مي‌گذارد و سعي مي‌كند با اديان ديگر هماهنگ باشد.
مدير دفتر بيروت شبكه «آي فيلم» همچنين از دوبله 300 ساعت برنامه تلويزيوني به عربي خبر داد و گفت: ديداري از استوديوهاي دوبله در شام و سوريه داشتيم و شركت‌هاي برتر در زمينه دوبله آثار به لهجه شامي را انتخاب كرديم و قصد داريم بعضي آثار را نيز به لهجه لبناني دوبله كنيم.
وي افزود: همچنين برنامه‌هاي كمدي ايراني كه در ايران مورد توجه بوده به عده‌اي از كمدين‌هاي لبناني ارائه شده تا نظر آنان درباره دوبلاژ گرفته شود و سريال‌هاي تاريخي نيز به عربي فصيح دوبله شده و خواهد شد.
حسيني همچنين از پخش برنامه نقد و بررسي فيلم‌ها و سريال‌هاي پخش شده بر روي اين شبكه خبر داد و گفت: اين برنامه‌ها ميزبان كارگردانان و منتقدان عرب و غيرعرب خواهد بود و آنان از تجارب شخصي خود خواهند گفت.
وي اين برنامه‌ها را راهي براي رابطه و گفت‌وگو بين هنرمندان ايراني و عرب دانست و گفت: البته پيش از اين نيز كارگردانان ايراني و بازيگران لبناني در حد محدودي با هم همكاري داشته‌اند.
مدير دفتر بيروت شبكه «آي فيلم» تاكيد كرد: شبكه‌هاي اسلامي و غيراسلامي آثار ايراني عرضه شده در بازار چون «مريم مقدس» و «يوسف پيامبر» را كه داراي كار كيفي بالايي بوده خريداري كرده‌اند و همچنين اين آثار به صورت سي‌دي در بازار كشورهاي عربي به فروش رفته است.
وي افزود: در هر حال نتيجه كار در دست تماشاگران است و از طريق نظرسنجي‌هايي آثار مورد توجه مخاطبان عرب را شناسايي خواهيم كرد.
 

phoenix_i06

Registered User
تاریخ عضویت
10 آپریل 2007
نوشته‌ها
2,125
لایک‌ها
175
محل سکونت
آمریکا
برای مقابله با تهاجم فرهنگی! به جای پخش فیلم برای ایرانی ها فیلم به زبان عربی برای عرب ها پخش میکنن :wacko:
ضمنا مگه شبکه فارسی1 دیگه کلا قطع نشده؟
 

sinnaa

Registered User
تاریخ عضویت
27 جولای 2010
نوشته‌ها
6,537
لایک‌ها
3,555
محل سکونت
بر بال خوش خیالی
«آي فيلم» به دنبال كاهش آثار مخرب سريال‌هاي خارجي است

خبرگزاري فارس: مدير دفتر دمشق شبكه «آي فيلم» گفت: «آي فيلم» هيچ هدف مذهبي يا رنگ و لعاب نژادي را دنبال نمي‌كند و به دنبال كاهش آثار مخرب سريال‌هاي خارجي است كه به دنبال ورود افكار و ارزش‌هاي منافي با ارزش‌هاي اسلامي، عربي و ايراني هستند.


به گزارش فارس، پس از اعلام خبر آغاز به كار شبكه سريال «آي فيلم» در عيد سعيد فطر، اين بار حسين مرتضي مدير دفتر اين شبكه در دمشق در گفت‌وگو با شبكه «فرانس 24» گفت: شبكه «آي فيلم» به دنبال شناساندن فرهنگ ايراني به‌ويژه در زمينه‌هاي اجتماعي و تاريخي است چرا كه فرهنگ ايراني در بسياري از زمينه‌ها با فرهنگ و سنن جوامع اسلامي و عربي داراي مشتركات فراواني است.
وي افزود: شبكه «آي فيلم» به دنبال كاهش آثار مخرب سريال‌هاي خارجي كه به دنبال ورود افكار و ارزش‌هاي منافي با ارزش‌هاي اسلامي، عربي و ايراني هستند، است.
حسين مرتضي تاكيد كرد: اين شبكه هيچ هدف مذهبي يا رنگ و لعاب نژادي را دنبال نمي‌كند.
بنابر اين گزارش شبكه «آي فيلم» كه هم‌اكنون بر روي دو ماهواره عرب‌ست و نايل‌ست به صورت آزمايشي پخش مي‌شود شبكه‌اي 24 ساعته است كه در تمامي ساعت‌هاي شبانه روز براي مخاطبان خود برنامه نمايش مي‌دهد.
پخش برنامه‌هاي اين شبكه از ساعت 16 تا 24 به وقت مكه (15:30 تا 1:30 بامداد به وقت تهران) است كه زماني پربيننده در خاورمبانه محسوب مي‌شود.
هم‌اكنون اين شبكه، در شبانه روز در سه نوبت هشت ساعته اقدام به پخش برنامه مي‌كند و هشت ساعت اول برنامه‌ها آثار جديد است و در دو نوبت ديگر، كنداكتور اين شبكه تكرار مي‌شود تا با توجه به اختلاف ساعت و زمان، مخاطبان مختلف به اين برنامه‌ها دسترسي داشته باشند.
سريال‌هاي تلويزيوني، فيلم‌هاي سينمايي، مسابقه‌هاي هنري زنده، مسابقه استوديويي، پشت صحنه فيلم‌ها و سريال‌هاي درحال ساخت، نقد و بررسي فيلم‌ها و سريال‌هاي در حال توليد، پخش فيلم‌هاي مستند و كوتاه در خصوص ايران، برنامه‌هاي تبليغاتي و آگهي بخش‌هايي از كنداكتور روزانه اين شبكه است.
همچنين قرار است پس از پخش فيلم‌ها و سريال‌هاي تلويزيوني از اين شبكه، محصولات شبكه «آي فيلم» وارد عرصه نمايش خانگي كشورهاي منطقه شود.
 

Rex_Kamnia

Registered User
تاریخ عضویت
7 مارس 2009
نوشته‌ها
555
لایک‌ها
81
سن
23
بسی لذت بردیم

یعنی مای که بخوایم مورد تهاجم فرهنگی فارسی وان قرار نگریم برای دیدن فیلم وطنی باید بریم اموزی زبان عربی ببینی فیلمامونو به عربی ببینیم؟:wacko:

چندوقت پیشا این کارتون فوتبالیست ها سری یک دوبله آلمانیشو با زبان اصلی ژاپنیشو دوبله عربیش دیدم
بسیار پشیمان گشتم دوبلع عربی افتضاح اصلا به صدای بچه نمی خورد حالا دوبله فیلم ایرانی به عربی چه شود خدا داندن:blink::wacko::wacko::wacko:
 

sinnaa

Registered User
تاریخ عضویت
27 جولای 2010
نوشته‌ها
6,537
لایک‌ها
3,555
محل سکونت
بر بال خوش خیالی
سرافراز:
افتتاح شبکه "IFILM" دریچه جدیدی به روی مخاطبان عرب زبان است


محمد سرافراز معاون برون مرزی سازمان صدا و سیما در نشست خبری افتتاح شبکه "IFILM" اعلام کرد این شبکه از روز عید فطر کارش را آغاز می‌کند و دریچه جدیدی به روی مخاطبان عرب زبان است.

به گزارش خبرنگار مهر، نشست خبری شبکه فیلم و سریال عربی "IFILM" با حضور محمد سرافراز، معاون برون مرزی سازمان صدا و سیما و خبرنگاران در ساختمان پرس تی وی امروز 15 شهریورماه برگزار شد.

محمد سرافراز در این نشست خبری گفت: شبکه فیلم و سریال عربی از عید فطر به صورت 24 ساعته کارش را شروع می‌کند. برای این شبکه دو کنداکتور طراحی کرده‌ایم. یک کنداکتور موقت است که به مناسبت برنامه‌های عید فطر است. برنامه‌های این روز از ساعت 13 روز پنجشنبه 18 شهریورماه به وقت تهران شروع می‌شد و تا ساعت 21:30 روز جمعه 19 شهریورماه ادامه دارد. در این روز دو فیلم سینمایی، دو فیلم تلویزیونی و دو سریال پخش می‌کنیم. پخش گزارش‌هایی با موضوع پشت صحنه‌ها مجموعه‌ها، تیزر و آنونس از دیگر برنامه‌های روز عید فطر است.

وی افزود: مراسم افتتاحیه شبکه فیلم و سریال عربی روز پنجشنبه 18 شهریورماه ساعت 16 با حضور عزت‌الله ضرغامی رئیس سازمان صدا و سیما و تعدادی از مجلس شورای اسلامی برگزار می‌شود. کنداکتور بعدی که به آن اشاره کردم را به صورت سه روز در هفته (از جمعه تا یکشنبه) و چهار روز در هفته (از دوشنبه تا پنجشنبه) طراحی کرده‌ایم. هر شش ساعت به دو وقت GMT و مکه در ساعات طلایی برنامه‌ها تکرار می‌شوند.

سرافراز ادامه داد: در روزهای تعطیل هم تکرار سریال‌ها و فیلم‌هایی که در هفته پخش شده روی آنتن می‌رود. البته قصد داریم در آینده مسابقات کوتاه تلویزیونی تهیه کنیم و فیلم و سریال‌هایی به صورت مشترک با کشورهای عربی و با حضور هنرمندان عربی تهیه کنیم. علاوه بر آن نقد و بررسی سریال‌های پخش شده هم داریم و این نقد و بررسی با حضور منتقدان معورف عربی که در ایران هستند، انجام می‌شود.

معاون برون مرزی سازمان صدا و سیما با اشاره به شبکه‌های ماهواره‌ای عربی گفت: آمارها نشان می‌دهد در چند سال اخیر شبکه‌های مختلف ماهواره‌ای عربی رشد داشتنند و آخرین آمار نشانگر 700 شبکه است. در دسته بندی انجام شده 115 شبکه تخصصی موسیقی و شو و 56 شبکه ورزشی است. در کنار شبکه‌های خبری هم 21 شبکه فیلم و سریال با دوبله عربی، زبان عربی یا زیرنویس وجود دارد.

وی یادآور شد: با افتتاح شبکه فیلم و سریال عربی دریچه جدیدی برای مخاطبان عرب زبان باز می‌شود و کسانی که علاقمند به دیدن فیلم‌ها و سریال‌های عربی سالم هستند، می‌توانند از این شبکه نهایت استفاده را ببرنند، چرا که در آن شبکه‌های فیلم‌ و سریال عربی فیلم‌های آمریکایی هم پخش می‌شود که بر دو پایه روابط جنسی و خشونت است و مخاطبانی که دوست دارند آثار سالمی ببینند، از شبکه "IFILM" استفاده می‌کنند. در حال حاضر آنونس‌های این شبکه از عرب ست و نیل ست پخش می‌شود. وب سایت این شبکه هم فعال است.

سرافراز اشاره کرد: سعی کرده‌ایم بیشتر آثاری که از شبکه فیلم و سریال عربی پخش می‌شود دوبله عربی باشد. فقط تعداد محدودی با زیرنویس پخش می‌شود که در آینده نیز این مسئله کمتر می‌شود. فیلم‌ها و سریال‌ها برای دوبله به کشورهای سوریه، لبنان و امارات سپرده شده است. در دوبله آثار روی لهجه شامی تاکید کردیم. البته به این منظور نیست که روی لهجه خاصی تاکید داشتیم، اما همان طور که می‌دانید کشورهای عربی هم با لهجه‌های مختلف صحبت می‌کنند. ما سعی کرده‌ایم لهجه‌ای که بیشتر مورد پسند باشد استفاده شود.

معاون برون مرزی سازمان صدا و سیما درباره پخش فیلم‌ها و سریال‌هایی گفت: تلاش کرده‌ایم فیلم‌ و سریال‌های بعد از انقلاب را که تا کنون پخش شده اند را انتخاب کنیم. البته برخی فیلم‌ها و سریال‌ها کیفیت فنی خوبی نداشتند، اما کیفیت آنها را اصلاح کردیم. فیلم‌های سینمایی هم بعد از تمام شدن اکران پخش می‌شود. برخی فیلم‌ها از وزارت ارشاد، حوزه هنری و ... هستند. سعی می‌کنیم آثار مناسب را پخش کنیم.

وی در پاسخ به سئوال خبرنگار مهر مبنی بر اینکه آیا ممیزی‌ها در شبکه فیلم و سریال عربی با شبکه‌های داخلی یکسان است، چرا که رئیس سازمان صدا و سیما همیشه تاکید کرده که همه فیلم‌های سینمایی قابلیت پخش از شبکه‌های داخلی را ندارند، توضیح داد: ما سعی می‌کنیم آثار هنری را پخش کنیم که به لحاظ فیلمنامه، کارگردانی و ... قابل قبول باشد، به همین دلیل سراغ فیلم‌های سینمایی مناسب می‌رویم. در واقع ما به دنبال ارزش‌های هنری یک اثر هستیم. ممکن است اثری را نتوان از شبکه‌های داخلی پخش کرد، اما در شبکه فیلم و سریال عربی بتوانیم آن را پخش کنیم.

سرافراز درباره مخاطبان شبکه فیلم و سریال عربی گفت: این شبکه روی عرب ست و نیل ست پخش می‌شود، اما در آینده نزدیک روی هات برد هم پخش می‌شود. مخاطبان ما هم کل کشورهای عربی هستند و کل خاورمیانه را در برمی گیرد.

معاون برون مرزی درباره پخش برخی آثار ایرانی از شبکه‌های فارسی زبان به صورت غیرقانونی گفت: به هر حال این کار غیر حرفه‌ای است. سازمان صدا و سیما و تا حدودی ارشاد تولیداتش را بعد از توافق در اختیار شبکه‌های مختلف قرار می‌دهد و این مسئله از طریق توافق قابل حل است، حتی برخی آثار را به رایگان برای پخش ارائه می‌دهد.

وی درباره اینکه موافق با تولیدات تاریخی با مضمون معصومین از سوی شبکه‌های عربی هستید، گفت: ما نمی‌توانیم بگوییم چنین تولیداتی را نداشته باشند، اما در شبکه فیلم و سریال عربی در مباحث مطرح شده قرار نیست بحث شیعه و سنی را مطرح کنیم. تلاش داریم روی مستندات محکم صحبت کنیم.

سرافراز درباره نشان دادن چهره‌ معصومین در آثار گفت: به هر حال در برخی جاها محدودیت‌هایی وجود دارد و در بعضی جاها نه. به هر حال این مسئله همیشه در تولیدات تاریخی مورد توجه قرار می‌گیرد و از قبل با کارشناسان صحبت می‌شود.

معاون برون مرزی سازمان صدا و سیما در پایان افزود: با توجه به اینکه هنوز شبکه فیلم و سریال عربی "IFILM" متولد نشده است، اما بازتاب خوبی از سوی مخاطبان کشورهای عربی داشتیم. امیدواریم بتوانیم آثار مناسبی را برای مخاطبان پخش کنیم.
 

AB+

کاربر تازه وارد
تاریخ عضویت
27 فوریه 2006
نوشته‌ها
291
لایک‌ها
10
سریال پدر سالار هم نشون می ده؟!!
 
بالا